Перевод справок

Справки выдаются медицинскими, образовательными, финансовыми и прочими учреждениями с целью официального информирования других организаций о конкретных событиях или фактах, связанных с человеком. Заверение такого документа нотариусом необходимо гражданам, отправляющимся за границу для решения тех или иных вопросов. Сделать нотариальный перевод справки в Санкт-Петербурге можно в агентстве «С полуслова». Специалисты Бюро владеют 50 языками мира, среди которых наиболее распространенные английский, немецкий, французский, испанский, китайский, а также более экзотические: арабский, тайский, индийский, японский и другие.

Перевести справку на английский язык может потребоваться в таких случаях:

  • при переводе в зарубежный вуз;
  • при оформлении визы в отдельные страны;
  • при переводе на лечение в иностранное медицинское учреждение;
  • при трудоустройстве за границей;
  • при оформлении ВНЖ и гражданства в другой стране.
Чтобы перевод имел юридическую силу за пределами родной страны, необходимо заверить его нотариусом. В противном случае справка будет действовать только на территории государства, которое ее выдало.

Перечень справок для перевода

Существует масса справок из различных учреждений, которые могут потребоваться при оформлении каких-либо документов за рубежом. К наиболее распространенным относятся:

  • справка с места работы;
  • справка с места учебы (академическая справка);
  • справка об отсутствии судимости;
  • справка о состоянии банковского счета;
  • медицинская справка.

Как правило, запрашивающие органы требуют оригинал справки, поэтому нотариальное заверение перевода не предполагает наличие копии документа. Перевод подшивается непосредственно к оригиналу документа.

Сотрудники Бюро «С полуслова» оформляют переводы, соблюдая международные нормы, а при необходимости и внутренние требования запрашивающей организации.

Стоимость перевода

Цена перевода справки в СПб устанавливается в зависимости от размера документа, срока выполнения заказа и языков. Если перевод нужен в тот же день, сверх обычной суммы придется доплатить 50%. Стоимость нотариального заверения документа фиксированная и составляет 700 р. Цена за перевод текста с/на конкретные языки указана в прайс-листе за 1 учетную страницу.


С английского 300 руб.
С немецкого 300 руб.
С французского 420 руб.
С украинского 280 руб.
С узбекского 420 руб.
С казахского 470 руб.
С таджикского 470 руб.
С белорусского 280 руб.
С молдавского 420 руб.
С армянского 470 руб.
С киргизского 470 руб.
С азербайджанского 470 руб.
С испанского 420 руб.
С итальянского 420 руб.
С латышского 470 руб.
С литовского 470 руб.
С португальского 530 руб.
С китайского 730 руб.
С финского 430 руб.
С эстонского 530 руб.
С польского 470 руб.
С иврита 630 руб.
С чешского 470 руб.
С греческого 470 руб.
На английский 350 руб.
На немецкий 350 руб.
На французский 470 руб.
На украинский 330 руб.
На узбекский 470 руб.
На казахский 570 руб.
На таджикский 570 руб.
На белорусский 330 руб.
На молдавский 470 руб.
На армянский 570 руб.
На киргизский 570 руб.
На азербайджанский 570 руб.
На испанский 470 руб.
На итальянский 470 руб.
На латышский 570 руб.
На литовский 570 руб.
На португальский 630 руб.
На китайский 830 руб.
На финский 470 руб.
На эстонский 630 руб.
На польский 570 руб.
На иврит 730 руб.
На чешский 570 руб.
На греческий 570 руб.

Переводим на 50 языков мира, звоните!

Стоимость нотариального заверения справок составляет 700 рублей