Заказ онлайн
Расчет от 5 минут
Переводы на 50 языков мира
ГОСТ & ISO 9001
Некоторые сделки за границей, а также оформление ряда документов может потребовать от иностранного гражданина предъявления справки с места жительства. Однако если этот документ оформлен на языке, отличном от государственного языка конкретной страны, потребуется перевод документа и его нотариальное заверение. Заказать перевод справки с места жительства в Санкт-Петербурге можно в профильном агентстве «С полуслова».
Бюро сотрудничает с лингвистами высокого уровня, которые специализируются на текстах различных тематик, в том числе и на работе с документами. При необходимости через агентство можно оперативно заверить перевод у государственного нотариуса, что исключит любые претензии к иностранному документу.
Запись действующего нотариуса, а также его печать и подпись свидетельствуют о соответствии перевода тексту оригинального документа. Эта процедура придает бумаге юридическую силу. Без отметки нотариуса перевод может использоваться лишь с информационной целью.
Распространенные случаи, в которых иностранцу требуется перевести справку с места жительства:
Перевод справки с места жительства действителен только в паре с оригиналом документа.
Наше бюро переводов предлагает разнообразные услуги, включая устный и письменный перевод документов и текстов на множество языков, таких как арабский, японский, венгерский, турецкий, шведский и болгарский. Особое внимание уделяется срочному переводу документов, включая дипломы, паспорта, свидетельства о браке и рождении. Мы предлагаем нотариальное заверение и апостиль для документов, необходимых для оформления визы или регистрации. В случае отсутствия необходимых документов, мы помогаем в их получении, сотрудничая с различными организациями, включая МВД и консульства разных стран.
Вы оставляете заявку через:
Мы принимаем заказ:
Выполняем перевод:
Заказ готов:
В электронном виде на e-mail
Курьерская доставка
Самовывоз из ближайшего офиса
Доставка почтой в любой город России или СНГ
за 1 минуту!