Я даю свое согласие на обработку персональных данных и соглашаюсь с условиями и политикой конфиденцифльности
mail@perevodspoluslova.ru
Время работы: Пн - Пт (10:00 - 19:00)
+7 (812) 988-58-43
Перезвоните мне
Учетная страница – это общепринятое значение среди переводчиков, которое примерно равняется 250 словам или 1800 символам со знаками препинания и пробелами.
В Бюро действует ограничение на минимальную сумму заказа, которая составляет стоимость ½ страницы конечного языка.
Возможность автоматически посчитать количество знаков в тексте зависит от того, редактируемый ли файл. К редактируемым относятся документы, открывающиеся в редакторах MS Office или их аналогах. Нередактируемые файлы – скан-копии текстов, схемы, рисунки и прочие графические объекты.
Если ваш файл редактируемый, посчитать количество знаков в MS Word можно с помощью команды «Рецензирование» -- «Статистика» или «Сервис» -- «Статистика» в зависимости от версии программы. В открывшемся окне будет видно количество слов и знаков в тексте с пробелами и без них.
В нередактируемом файле автоматический подсчет количества знаков невозможен. В этом случае символы считаются вручную, а перевод оплачивается по объему не исходного документа, а итогового.
Предварительная стоимость перевода определяется путем подсчета символов в исходном тексте. В файлах MS Word для этого достаточно увидеть статистику документа и разделить число символов с пробелами на 1800. Результат такого расчета – количество страниц перевода. Например, если в тексте 3600 символов с пробелами, делим это значение на 1800 и получаем 2 страницы. Итоговое число страниц следует умножить на цену услуги из прайс-листа. Так вы узнаете стоимость перевода текста.
Чтобы определить предварительную стоимость перевода текста в форматах PDF, JPEG, PNG и др., необходимо распознать документ в специальной программе, затем сохранить результат в Word и только после этого провести расчеты.
Если заказ не превышает 8 учетных страниц, обычный срок сдачи готового перевода – следующий рабочий день. Срочный тариф предполагает доплату в размере 50% от стоимости перевода и сдачу в день заказа. Перевод 9 учетных страниц и более занимает 2 рабочих дня и так далее.
Расчет стоимости такого заказа производится индивидуально.
Наше Бюро оформляет все письменные переводы согласно оригинальному документу бесплатно. Однако оформление текста не предполагает верстку. Последняя выполняется в специальных программах и требует дополнительных затрат времени. Верстка оплачивается в соответствии с прайс-листом.
Да, мы оказываем такую услугу. Для этого вам нужно выслать нам скан-копию паспорта и перечислить оплату одним из доступных способов. На следующий день нотариально заверенный перевод будет готов.
При заказе любых услуг в нашем Бюро переводов оплатить их можно тремя способами: по безналичному расчету, наличными деньгами, посредством электронных платежных систем.
Перевод документа оплачивается согласно прайс-листу. Печать Бюро, заверяющая перевод, ставится бесплатно.
Как и в случае с другими документами, на стоимость влияют срок выполнения заказа и число учетных страниц.
Право проставлять апостиль на оригиналах дипломов об образовании и приложениях к ним есть только у Министерства образования и науки РФ. Длительность этой процедуры – 45 дней. Мы апостилируем копии этих документов, заверенные нотариально. Занимает это от 3 до 5 рабочих дней.
Штамп апостиль можно поставить на оригинал свидетельства о рождении только по месту его выдачи. Наше Бюро апостилирует документы, выданные отделением ЗАГС Ленинградской области или Санкт-Петербурга. Также мы ставим штамп апостиль на нотариально заверенные копии свидетельств о рождении, выданных органами ЗАГС РФ или СССР.
Бюро «С полуслова» практикует курьерскую доставку выполненных переводов по указанному адресу. Если вы находитесь в Санкт-Петербурге, доставка обойдется в 300–600 р. в зависимости от срочности и транспортной доступности адреса. Также мы отправляем переводы и в другие города РФ. Стоимость такой доставки определяется тарифами курьерских служб.