Таможенный перевод

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Расчет от 5 минут

Переводы на 50 языков мира

ГОСТ & ISO 9001

Переводить документы для таможни важно силами опытных лингвистов. Ошибки в подобных бумагах неизменно приводят к потере времени, простою грузов на таможенном контроле и лишним финансовым затратам. Профессиональный таможенный перевод в Санкт-Петербурге с гарантией выполняет компания «С полуслова». Специалисты агентства работают в рамках 50 языков мира, что позволяет принимать любые заказы.

Особенности перевода бумаг для таможни

Лингвисты Бюро переводов «С полуслова» работают со следующими таможенными материалами:

  • инвойсы;
  • сертификаты соответствия;
  • таможенные декларации;
  • экспортные декларации;
  • таможенные платежи;
  • таможенные пошлины;
  • прочие таможенные документы.

Перевод для таможни выполняется с учетом специфики данной отрасли. Используются узкопрофильные термины и выражения. Некоторые понятия могут иметь различное значение в разных текстах, что учитывается при переводе. Обязательно оформление бумаг согласно общепринятым международным требованиям.

На нашем сайте по переводу текстов и документов мы предлагаем широкий спектр услуг, охватывающий как письменный, так и устный перевод на различные языки, включая корейский и фарси. Наша команда специализируется на переводе технической и медицинской документации, предоставляя точные и качественные переводы для разнообразных нужд.

Мы понимаем, что в современном мире часто требуется срочный перевод, и наша компания готова предложить быстрые решения без ущерба для качества работы. Кроме того, мы предоставляем услуги заверения переводов печатью и легализации документов, включая апостиль, что необходимо для их международного использования, в том числе в таможенных целях.

Наша цель - удовлетворить все потребности наших клиентов в переводческих услугах, предлагая индивидуальный подход и гарантируя высокое качество выполненных переводов. Благодаря нашему опыту и специализированным знаниям, мы гордимся возможностью предоставлять услуги, которые точно соответствуют требованиям каждого клиента.

В нашем бюро “С полуслова” мы предлагаем широкий спектр услуг, охватывающий различные сферы деятельности, включая технический, юридический, медицинский и экономический перевод. Специализируясь на переводе научных статей, документации товаров и бизнес-документов, наша команда профессиональных переводчиков обладает глубокими знаниями и многолетним опытом работы.

Мы предоставляем нотариальное заверение документов, а также услуги по легализации и апостилю, что необходимо для официального использования за границей. Также наша компания специализируется на локализации сайтов и художественной литературы, уделяя внимание языковым и культурным особенностям каждой страны.

Мы работаем с широким диапазоном языков, включая корейский, фарси, хинди, голландский, вьетнамский и словацкий. Наши услуги включают срочный и синхронный перевод, что позволяет нам быстро и эффективно решать любые задачи, связанные с переводом. Все работы выполняются с учетом законодательства и стандартов стран, в которых будут использоваться переведенные документы, такие как паспорта, дипломы, счета и справки.

На страницах нашего сайта вы можете ознакомиться с отзывами клиентов, которые подтверждают высокий уровень нашего сервиса. Если вам необходимо перевести, оформить или отправить по почте какой-либо документ, вы можете легко рассчитать стоимость и заказать услугу прямо на сайте. Мы гарантируем качество перевода, соответствующее всем необходимым условиям и зависящее от количества и сложности текста. В случае возникновения проблем или вопросов, наша команда всегда готова предложить профессиональную помощь.

Стоимость таможенного перевода в агентстве

Наша стоимость таможенного перевода в СПб является одной из самых бюджетных в регионе. Сумма каждого заказа определяется исходя из цены перевода текста определенного объема с одного языка на другой. При заказе дополнительных услуг или ускорении выполнения задачи по инициативе клиента чек может увеличиваться согласно прайс-листу.

Узнать подробности

Цены

  • На английский
    450 руб.
  • На немецкий
    450 руб.
  • На французский
    550 руб.
  • На украинский
    400 руб.
  • На узбекский
    610 руб.
  • На казахский
    610 руб.
  • На таджикский
    610 руб.
  • На белорусский
    400 руб.
  • На молдавский
    530 руб.
  • На армянский
    650 руб.
  • На киргизский
    610 руб.
  • На азербайджанский
    610 руб.
  • На испанский
    550 руб.
  • На итальянский
    550 руб.
  • На латышский
    610 руб.
  • На литовский
    610 руб.
  • На португальский
    690 руб.
  • На китайский
    1090 руб.
  • На финский
    650 руб.
  • На эстонский
    790 руб.
  • На польский
    630 руб.
  • На иврит
    990 руб.
  • На чешский
    650 руб.
  • На греческий
    650 руб.
  • На арабский
    990 руб.
  • На датский
    810 руб.
  • На японский
    1150 руб.
  • На венгерский
    750 руб.
  • На турецкий
    850 руб.
  • На шведский
    790 руб.
  • На болгарский
    560 руб.
  • На албанский
    710 руб.
  • На вьетнамский
    990 руб.
  • На голландский
    790 руб.
  • На грузинский
    650 руб.
  • На индонезийский
    1000 руб.
  • На корейский
    1090 руб.
  • На латинский
    750 руб.
  • На македонский
    830 руб.
  • На норвежский
    890 руб.
  • На персидский
    990 руб.
  • На румынский
    530 руб.
  • На сербский
    690 руб.
  • На словацкий
    690 руб.
  • На словенский
    690 руб.
  • На тайский
    1230 руб.
  • На туркменский
    610 руб.
  • На хинди
    990 руб.
  • На хорватский
    690 руб.
  • С английского
    390 руб.
  • С немецкого
    390 руб.
  • С французского
    510 руб.
  • С украинского
    350 руб.
  • С узбекского
    510 руб.
  • С казахского
    470 руб.
  • С таджикского
    510 руб.
  • С белорусского
    350 руб.
  • С молдавского
    490 руб.
  • С армянского
    550 руб.
  • С киргизского
    510 руб.
  • С азербайджанского
    510 руб.
  • С испанского
    510 руб.
  • С итальянского
    510 руб.
  • С латышского
    510 руб.
  • С литовского
    510 руб.
  • С португальского
    590 руб.
  • С китайского
    990 руб.
  • С финского
    550 руб.
  • С эстонского
    690 руб.
  • С польского
    530 руб.
  • С иврита
    890 руб.
  • С чешского
    550 руб.
  • С греческого
    550 руб.
  • С арабского
    890 руб.
  • С датского
    710 руб.
  • С японского
    1050 руб.
  • С венгерского
    650 руб.
  • С турецкого
    750 руб.
  • Со шведского
    690 руб.
  • С болгарского
    510 руб.
  • С албанского
    610 руб.
  • С вьетнамского
    890 руб.
  • С голландского
    690 руб.
  • С грузинского
    550 руб.
  • С индонезийского
    900 руб.
  • С корейского
    990 руб.
  • С латинского
    710 руб.
  • С македонского
    730 руб.
  • С норвежского
    810 руб.
  • С персидского
    890 руб.
  • С румынского
    490 руб.
  • С сербского
    590 руб.
  • Со словацкого
    590 руб.
  • Со словенского
    590 руб.
  • С тайского
    1130 руб.
  • С туркменского
    510 руб.
  • С хинди
    890 руб.
  • С хорватского
    590 руб.

Как заказать перевод

Вы оставляете заявку через:

  • звонок по указанному телефону;
  • запрос обратного звонка;
  • письмо на email;
  • форма обратной связи;
  • личный визит в офис.

Мы принимаем заказ:

  • анализируем текст;
  • согласовываем сроки;
  • сообщаем стоимость;
  • при необходимости заключаем договор;
  • принимаем оплату.

Выполняем перевод:

  • профессионально, качественно, соблюдая сроки;
  • после полного согласования и уточнения деталей;
  • с учетом ваших пожеланий;
  • корректируем и редактируем готовый перевод;

Заказ готов:

  • вы получаете правильный и точный перевод в оговоренное время;
  • мы отправляем документ на любой адрес удобным для вас способом;
  • вы не беспокоитесь о доставке;
  • мы оставляем приятное

Способы получения перевода

В электронном виде на e-mail

Курьерская доставка

Самовывоз из ближайшего офиса

Доставка почтой в любой город России или СНГ

Узнайте стоимость перевода

за 1 минуту!