Научный перевод

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Экономим Ваше время. Вы можете оформить заказ не выходя из дома

Бесплатная консультация

Квалифицированная консультация специалистов по всему спектру услуг

Переводы на 50 языков мира

Осуществляем переводы текстов и документов на любой "вкус и цвет"

Курьерская доставка

Доставляем в сохранности наши переводы в любую точку мира

Научная деятельность в любой сфере предполагает составление целого ряда сопроводительных бумаг различного характера. Перевод научной документации в Санкт-Петербурге может потребоваться научным и научно-исследовательским институтам, ученым, аспирантам и студентам, которые занимаются научной работой. Это актуально в том случае, когда исследования представляют интерес для зарубежных институтов и ассоциаций ученых.

Научно-техническое Бюро переводов «С полуслова» предлагает своим клиентам профессиональные услуги по переводу документов научного характера в рамках порядка 50 языковых пар. Мы гарантируем максимальное соответствие готовых текстов оригиналам и высокую скорость обработки заявок.

Наша компания строго соблюдает договоренности о конфиденциальности, что особенно актуально при работе с научной документацией. Поскольку для авторов важно оставлять содержание таких бумаг в тайне до определенного момента, мы никогда не обнародуем материалы, не используем их в качестве портфолио и не пересылаем в качестве образцов другим клиентам.

Получить готовый научный перевод на английский язык можно несколькими способами:

  • лично в офисе агентства в Санкт-Петербурге;
  • посредством курьерской адресной доставки в пределах города;
  • посредством пересылки транспортной компанией в любую точку Россию;
  • по электронной почте, если бумажный носитель не обязателен.

Материалы объемом до 8 учетных страниц лингвисты подготавливают на следующий рабочий день, а в случае срочного заказа вы получаете перевод уже через несколько часов.

Особенности перевода научных документов

Научный переводчик несколько отличается от лингвистов общего профиля за счет специфики текстов, с которыми приходится работать. Ему недостаточно просто хорошо знать иностранные языки – нужно владеть научной терминологией, ориентироваться в определенных сферах, уметь работать со справочной и тематической литературой.

Агентство «С полуслова» выполняет научно-исследовательский перевод на английский, китайский, немецкий, русский и любой другой язык следующих документов:

  • исследовательские работы студентов, аспирантов, ученых;
  • тексты научных исследований в различных сферах;
  • результаты проведенных анализов, опытов, научных наблюдений;
  • аннотации к оборудованию, используемому в научных исследованиях;
  • сопроводительные документы научных конференций;
  • научные статьи и доклады.

Для максимальной точности перевода научной документации в работе над заказами участвует опытный лингвист, редактор, корректор и внештатный консультант – специалист в соответствующей сфере.

Помимо стандартных услуг перевода текстов и документов, наша компания предлагает широкий спектр специализированных услуг. Мы осознаем важность точной терминологии в таких областях, как технический, медицинский и юридический переводы, и гордимся тем, что наши переводчики не только являются носителями языка, но и имеют специализированное образование в этих областях.

У нас есть опыт работы с документами, требующими не только письменного, но и устного перевода, при этом мы всегда гарантируем высокое качество наших услуг. Кроме того, мы предоставляем услуги легализации и апостиля документов, что делает их пригодными для международного использования.

Наша компания также предлагает нотариальное заверение переводов, что является необходимым условием для многих официальных процедур. Мы понимаем, что каждый документ уникален, и каждая стр. требует особого внимания и подхода, особенно при работе с языками, имеющими сложные грамматические структуры, такими как корейский.

Наши переводчики активно работают над тем, чтобы их знания были актуальными и соответствовали текущим требованиям в каждой области. Мы постоянно расширяем нашу команду профессионалов, чтобы обеспечить наших клиентов лучшими специалистами в каждой специализированной области.

Обращаясь в нашу компанию, вы можете быть уверены, что ваш перевод будет выполнен точно, профессионально и в срок. Независимо от того, нужен ли вам технический, медицинский или юридический перевод, мы готовы предоставить вам услуги наивысшего уровня.

На нашем сайте, мы предлагаем широкий спектр услуг, адаптированных к вашим потребностям. Мы переводим всё: от академических диссертаций и научных монографий до художественных книг и журналов, соблюдая строгие стандарты качества и стиля. Специализируясь на локализации контента для разных стран, мы гарантируем, что смысл вашего текста будет точно передан, не теряя своей уникальности в переводе.

Наши клиенты могут легко рассчитать стоимость перевода, отправив нам файл с текстом.

Мы гордимся быстрым выполнением проектов, даже в случае перевода сложных терминов или при подготовке консульских и юридических документов, таких как доверенности и свидетельства. Наша база переводчиков включает специалистов в таких областях, как экономика, финансы, социальные науки, а также экспертов, владеющих европейскими и американскими языками, включая голландский.

Наши клиенты могут легко рассчитать стоимость перевода, отправив нам файл с текстом и могут быть уверены в том, что их проекты будут выполнены профессионально, быстро и с учетом всех их личных требований. Свяжитесь с нами уже сегодня, чтобы узнать больше о наших услугах и начать ваш переводческий проект! Мы всегда рады новому сотрудничеству и готовы ответить на все ваши вопросы.

Мы работаем уже множество лет, часто возникают сложности с переводом больших и сложных документов, таких как диплома или финансовые отчеты. Перевести их необходимо с учетом всех правил и особенностей исходного текста, поэтому мы тщательно подходим к процессу редактирования и оформления каждого заказа. Наша система позволяет клиентам бесплатно отправлять документы для перевода, используя картой сайта, где также можно подробнее ознакомиться с отзывами о нашей работе.

На сайте регулярно публикуются вакансии для специалистов в сфере экономического и юридического перевода. Каждый специалист в нашей команде должен обладать не только знанием слова исходного языка, но и уметь правильно использовать специализированную печатью для заверения документов. Мы обещаем, что сделаем всё возможное, чтобы каждый перевод был выполнен на высоком уровне и соответствовал всем стандартам качества.

Высокая точность перевода

Мы гарантируем точность перевода благодаря профессиональным переводчикам, специализирующимся в разных отраслях: от юридической документации до медицинских текстов.

Быстрое выполнение заказов

Мы понимаем важность сроков для наших клиентов и обеспечиваем оперативное выполнение переводов, не теряя качества.

Нотариальное заверение и сертификация

Предоставляем услуги заверения переводов для официального использования в любых инстанциях, включая нотариальное подтверждение.

Многоязычная поддержка

Работаем с более чем 50 языками, предоставляя решения для бизнеса и частных клиентов, включая редкие языки и диалекты.

Стоимость перевода научной документации в агентстве

В Бюро «С полуслова» работают лингвисты, которые специализируются на профессиональном переводе исследовательских текстов различных тематик. Несмотря на колоссальный труд, наша стоимость перевода научной документации в СПб остается одной из самых выгодных в городе и зависит исключительно от нужной языковой пары и размера текста. Цены на основные и дополнительные услуги агентства представлены в прайс-листе.

Узнать подробности

Цены

  • На английский
    600 руб.
  • На немецкий
    600 руб.
  • На французский
    700 руб.
  • На украинский
    450 руб.
  • На узбекский
    650 руб.
  • На казахский
    650 руб.
  • На таджикский
    650 руб.
  • На белорусский
    450 руб.
  • На молдавский
    650 руб.
  • На армянский
    750 руб.
  • На киргизский
    650 руб.
  • На азербайджанский
    650 руб.
  • На испанский
    700 руб.
  • На итальянский
    700 руб.
  • На латышский
    650 руб.
  • На литовский
    650 руб.
  • На португальский
    700 руб.
  • На китайский
    1100 руб.
  • На финский
    750 руб.
  • На эстонский
    900 руб.
  • На польский
    650 руб.
  • На иврит
    1000 руб.
  • На чешский
    700 руб.
  • На греческий
    750 руб.
  • На арабский
    1150 руб.
  • На датский
    850 руб.
  • На японский
    1200 руб.
  • На венгерский
    800 руб.
  • На турецкий
    850 руб.
  • На шведский
    900 руб.
  • На болгарский
    650 руб.
  • На албанский
    750 руб.
  • На вьетнамский
    1050 руб.
  • На голландский
    800 руб.
  • На грузинский
    750 руб.
  • На индонезийский
    1050 руб.
  • На корейский
    1100 руб.
  • На латинский
    900 руб.
  • На македонский
    850 руб.
  • На норвежский
    900 руб.
  • На персидский
    1150 руб.
  • На румынский
    650 руб.
  • На сербский
    700 руб.
  • На словацкий
    700 руб.
  • На словенский
    700 руб.
  • На тайский
    1250 руб.
  • На туркменский
    650 руб.
  • На хинди
    1050 руб.
  • На хорватский
    700 руб.
  • С английского
    550 руб.
  • С немецкого
    550 руб.
  • С французского
    650 руб.
  • С украинского
    400 руб.
  • С узбекского
    600 руб.
  • С казахского
    600 руб.
  • С таджикского
    600 руб.
  • С белорусского
    400 руб.
  • С молдавского
    600 руб.
  • С армянского
    700 руб.
  • С киргизского
    600 руб.
  • С азербайджанского
    600 руб.
  • С испанского
    650 руб.
  • С итальянского
    650 руб.
  • С латышского
    600 руб.
  • С литовского
    600 руб.
  • С португальского
    650 руб.
  • С китайского
    1050 руб.
  • С финского
    700 руб.
  • С эстонского
    850 руб.
  • С польского
    650 руб.
  • С иврита
    950 руб.
  • С чешского
    650 руб.
  • С греческого
    700 руб.
  • С арабского
    1100 руб.
  • С датского
    850 руб.
  • С японского
    1150 руб.
  • С венгерского
    750 руб.
  • С турецкого
    800 руб.
  • Со шведского
    850 руб.
  • С болгарского
    600 руб.
  • С албанского
    700 руб.
  • С вьетнамского
    1000 руб.
  • С голландского
    750 руб.
  • С грузинского
    700 руб.
  • С индонезийского
    1000 руб.
  • С корейского
    1050 руб.
  • С латинского
    850 руб.
  • С македонского
    800 руб.
  • С норвежского
    850 руб.
  • С персидского
    1100 руб.
  • С румынского
    600 руб.
  • С сербского
    650 руб.
  • Со словацкого
    650 руб.
  • Со словенского
    650 руб.
  • С тайского
    1200 руб.
  • С туркменского
    600 руб.
  • С хинди
    1000 руб.
  • С хорватского
    650 руб.

Узнайте стоимость

за 1 минуту!