Перевод справки с места работы

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Экономим Ваше время. Вы можете оформить заказ не выходя из дома

Бесплатная консультация

Квалифицированная консультация специалистов по всему спектру услуг

Переводы на 50 языков мира

Осуществляем переводы текстов и документов на любой "вкус и цвет"

Курьерская доставка

Доставляем в сохранности наши переводы в любую точку мира

Оформление ряда документов за границей и проведение некоторых сделок может потребовать предъявления справки с места работы. Поскольку за границей бумаги, оформленные на других языках, не имеют юридической силы, придется озаботиться поиском профессионального лингвиста. Сделать перевод справки с места работы в Санкт-Петербурге можно в агентстве «С полуслова».

Компания гарантирует клиентам идеальную точность перевода, которая достигается благодаря высокой квалификации и опыту лингвистов. Большинство из них специализируется на отдельных тематиках, а некоторые работают только с документами, что повышает качество готовых текстов.

Особенность использования переводов справок – обязательное наличие отметки нотариуса, которая подтверждает соответствие оригиналу. Без такой записи перевод не имеет юридической силы и не может быть принят в качестве официального документа.

Чтобы правильно перевести справку с места работы для клиента на английский, русский или другой язык, лингвисту необходимо:

  • внимательно прочесть документ и определить фрагменты, которые вызывают затруднения;
  • сделать черновик перевода;
  • проверить готовый текст, сверяясь со справочной литературой и шаблонами составления аналогичных документов в стране, для которой готовится перевод;
  • убедиться в точности перевода и оформить его начисто;
  • передать текст на вычитку редактору и корректору.

Важно использовать перевод справки совместно с его оригиналом.

В бюро переводов 'бюро переводов' мы гордимся предоставлением широкого спектра услуг, отвечающих самым разнообразным потребностям наших клиентов. Мы специализируемся не только на устном и письменном переводе документов и текстов на множество языков, включая арабский, японский, датский, венгерский, турецкий, шведский и болгарский, но также предлагаем апостиль, нотариальное заверение и консульскую легализацию документов. Наше бюро может помочь в получении справок, дипломов, свидетельств о браке, рождении и других важных документов, необходимых для регистрации, оформления визы или других юридических процедур в РФ и за рубежом. Мы предоставляем срочные услуги перевода, включая технический, медицинский и юридический языки, с возможностью получения апостиля и нотариального заверения в кратчайшие сроки. В случае отсутствия необходимых документов, наши специалисты помогут в их получении, в том числе сотрудничая с МВД, налоговыми органами (для получения справок НДФЛ) и другими организациями. Мы также предлагаем бесплатные консультации для инвалидов и информационную поддержку на нашем сайте, где можно найти ответы на все вопросы, касающиеся переводов и оформления документации. Посетите наш сайт для получения дополнительной информации и ознакомления с отзывами о работе нашей компании .

В Москве при устройстве на новую должность часто требуются официальные документы, подтверждающие личные данные и информацию о доходах. К примеру, копия паспорта, заверенная печатью и подписью, является обязательной для предоставления. Согласно требованиям, эти документы должны быть отправлены в установленные сроки, обычно не позднее определенного дня.

Кроме того, важно убедиться, что все предоставленные сведения актуальны на дату подачи документов. В статьях трудового законодательства четко прописаны требования к документам, необходимым для подтверждения квалификации и опыта лиц, претендующих на определенные должности. Таким образом, перед тем как отправить документы, нужно тщательно проверить их соответствие установленным нормам.

Высокая точность перевода

Мы гарантируем точность перевода благодаря профессиональным переводчикам, специализирующимся в разных отраслях: от юридической документации до медицинских текстов.

Быстрое выполнение заказов

Мы понимаем важность сроков для наших клиентов и обеспечиваем оперативное выполнение переводов, не теряя качества.

Нотариальное заверение и сертификация

Предоставляем услуги заверения переводов для официального использования в любых инстанциях, включая нотариальное подтверждение.

Многоязычная поддержка

Работаем с более чем 50 языками, предоставляя решения для бизнеса и частных клиентов, включая редкие языки и диалекты.

Стоимость перевода справки с места работы на другой язык

Бюро переводов «С полуслова» не практикует повышение расценок из-за сложности текста. Стоимость перевода справки с места работы в СПб устанавливается индивидуально в зависимости от языковой пары. Цены на перевод документов с различных языков приведены в прайс-листе. Ускорение выполнения заказа предполагает доплату – 50% от его исходной стоимости.

Узнать подробности

Цены

  • На английский
    600 руб.
  • На немецкий
    600 руб.
  • На французский
    700 руб.
  • На украинский
    450 руб.
  • На узбекский
    650 руб.
  • На казахский
    650 руб.
  • На таджикский
    650 руб.
  • На белорусский
    450 руб.
  • На молдавский
    650 руб.
  • На армянский
    750 руб.
  • На киргизский
    650 руб.
  • На азербайджанский
    650 руб.
  • На испанский
    700 руб.
  • На итальянский
    700 руб.
  • На латышский
    650 руб.
  • На литовский
    650 руб.
  • На португальский
    700 руб.
  • На китайский
    1100 руб.
  • На финский
    750 руб.
  • На эстонский
    900 руб.
  • На польский
    650 руб.
  • На иврит
    1000 руб.
  • На чешский
    700 руб.
  • На греческий
    750 руб.
  • На арабский
    1150 руб.
  • На датский
    850 руб.
  • На японский
    1200 руб.
  • На венгерский
    800 руб.
  • На турецкий
    850 руб.
  • На шведский
    900 руб.
  • На болгарский
    650 руб.
  • На албанский
    750 руб.
  • На вьетнамский
    1050 руб.
  • На голландский
    800 руб.
  • На грузинский
    750 руб.
  • На индонезийский
    1050 руб.
  • На корейский
    1100 руб.
  • На латинский
    900 руб.
  • На македонский
    850 руб.
  • На норвежский
    900 руб.
  • На персидский
    1150 руб.
  • На румынский
    650 руб.
  • На сербский
    700 руб.
  • На словацкий
    700 руб.
  • На словенский
    700 руб.
  • На тайский
    1250 руб.
  • На туркменский
    650 руб.
  • На хинди
    1050 руб.
  • На хорватский
    700 руб.
  • С английского
    550 руб.
  • С немецкого
    550 руб.
  • С французского
    650 руб.
  • С украинского
    400 руб.
  • С узбекского
    600 руб.
  • С казахского
    600 руб.
  • С таджикского
    600 руб.
  • С белорусского
    400 руб.
  • С молдавского
    600 руб.
  • С армянского
    700 руб.
  • С киргизского
    600 руб.
  • С азербайджанского
    600 руб.
  • С испанского
    650 руб.
  • С итальянского
    650 руб.
  • С латышского
    600 руб.
  • С литовского
    600 руб.
  • С португальского
    650 руб.
  • С китайского
    1050 руб.
  • С финского
    700 руб.
  • С эстонского
    850 руб.
  • С польского
    650 руб.
  • С иврита
    950 руб.
  • С чешского
    650 руб.
  • С греческого
    700 руб.
  • С арабского
    1100 руб.
  • С датского
    850 руб.
  • С японского
    1150 руб.
  • С венгерского
    750 руб.
  • С турецкого
    800 руб.
  • Со шведского
    850 руб.
  • С болгарского
    600 руб.
  • С албанского
    700 руб.
  • С вьетнамского
    1000 руб.
  • С голландского
    750 руб.
  • С грузинского
    700 руб.
  • С индонезийского
    1000 руб.
  • С корейского
    1050 руб.
  • С латинского
    850 руб.
  • С македонского
    800 руб.
  • С норвежского
    850 руб.
  • С персидского
    1100 руб.
  • С румынского
    600 руб.
  • С сербского
    650 руб.
  • Со словацкого
    650 руб.
  • Со словенского
    650 руб.
  • С тайского
    1200 руб.
  • С туркменского
    600 руб.
  • С хинди
    1000 руб.
  • С хорватского
    650 руб.

Узнайте стоимость

за 1 минуту!