Сурдоперевод

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Экономим Ваше время. Вы можете оформить заказ не выходя из дома

Бесплатная консультация

Квалифицированная консультация специалистов по всему спектру услуг

Переводы на 50 языков мира

Осуществляем переводы текстов и документов на любой "вкус и цвет"

Курьерская доставка

Доставляем в сохранности наши переводы в любую точку мира

Перевод с государственного языка на язык жестов и обратно востребован везде, где есть слабослышащие люди. Специализированное бюро переводов «С полуслова» предлагает услуги сурдопереводчика в Санкт-Петербурге по демократичным ценам. Мы работаем как с частными лицами, так и с организациями на договорной основе.

Сурдопереводчик – это первый помощник людей с ограниченными возможностями в общении с окружающим миром. Сотрудники нашего агентства, помимо знания языка жестов, также обладают человеческими качествами, которые позволяют им наладить тесный эмоциональный контакт с инвалидами.

Чаще всего сурдоперевод требуется в следующих случаях:

  • на приемах и лечении в медицинских учреждениях;
  • на судебных заседаниях и в отделениях полиции;
  • в юридических и адвокатских конторах;
  • в социальных службах;
  • на мероприятиях с участием слабослышащих людей.

Если вам нужен сурдопереводчик для глухонемых, пригласить такого специалиста можно в специализированном агентстве «С полуслова», позвонив по указанному телефону или заказав обратный звонок.

У нас можно воспользоваться услугой сурдоперевода срочно. В этом случае специалист прибудет по указанному адресу в течение кратчайшего промежутка времени.

Сурдопереводчики нашего бюро в совершенстве владеют языком жестов, который является общепринятым для глухонемых в России. Благодаря этому мы можем гарантировать правильный перевод в любых обстоятельствах.

Особенности работы сурдопереводчика

Главная особенность сурдоперевода заключается в том, что в разных странах применяются разные языки жестов. Таким образом, получая образование в России, переводчик, вероятно, сможет работать только в этом государстве. Для расширения сферы деятельности и выхода на международный уровень специалисту придется изучать языки жестов других стран.

Несмотря на то что визуально язык жестов всегда одинаковый, следует учитывать, что в разных странах используются отличные техники. Ввиду этого общение глухонемых иностранцев чаще всего невозможно без переводчика, который владеет разными языками жестов.

Сурдопереводчики агентства «С полуслова» знают языки жестов разных стран, что позволяет им переводить речь слабослышащих иностранцев на международных мероприятиях. Мы помогаем в общении не только глухонемых между собой, но и выступаем посредниками в переговорах слабослышащих соотечественников с иностранными гостями и наоборот, выполняя перевод в формате «язык жестов – государственный язык» и обратно.

В процессе работы сурдопереводчика задействуется максимум сенсорных систем, активизируется память, внимание, мышление. Немаловажную роль играет эмоциональная сфера, ведь взаимодействие с людьми с ограниченными возможностями требует от специалиста раскрытия таких человеческих качеств, как уважение, доброта, терпение и понимание.

Наши переводчики языка жестов умеют работать со всеми возрастными категориями слабослышащих граждан, включая детей, подростков и пожилых людей. Мы находим психологический подход к каждому человеку, не акцентируя внимание на его проблеме и делая общение максимально комфортным.

На нашем сайте по переводам текста мы уделяем особое внимание сурдопереводу - жизненно важной профессии, помогающей людям с нарушениями слуха общаться с окружающим миром. Сурдопереводчики используют жестовый язык для перевода речи и слов в жесты, делая информацию доступной для глухих и слабослышащих людей. Это очень ответственная работа, поскольку каждое слово и жест имеют большое значение в общении.

Профессия сурдопереводчика требует глубокого обучения и понимания жестового языка, а также способности точно передавать смысл слов. На сайте нашей компании вы найдете статьи о жизни и работе сурдопереводчиков, а также информацию для тех, кто заинтересован в этой профессии. Мы часто ищем опытных сурдопереводчиков, готовых оказывать помощь глухим людям, поэтому, если вы чувствуете, что эта профессия именно для вас, мы приглашаем вас стать частью нашей команды.

Высокая точность перевода

Мы гарантируем точность перевода благодаря профессиональным переводчикам, специализирующимся в разных отраслях: от юридической документации до медицинских текстов.

Быстрое выполнение заказов

Мы понимаем важность сроков для наших клиентов и обеспечиваем оперативное выполнение переводов, не теряя качества.

Нотариальное заверение и сертификация

Предоставляем услуги заверения переводов для официального использования в любых инстанциях, включая нотариальное подтверждение.

Многоязычная поддержка

Работаем с более чем 50 языками, предоставляя решения для бизнеса и частных клиентов, включая редкие языки и диалекты.

Стоимость сурдоперевода

Специализированное агентство «С полуслова» устанавливает наиболее выгодную договорную стоимость сурдоперевода в СПб. Цена этой услуги зависит от таких параметров, как время работы специалиста, необходимость его выезда из Ленинградской области. Также на стоимость влияет тип сурдоперевода – будет ли выполняться перевод только с участием русского языка или требуется пара «язык жестов – иностранный язык». С учетом этих факторов конечная цена услуги рассчитывается индивидуально.

Узнать подробности

Цены

  • На английский
    600 руб.
  • На немецкий
    600 руб.
  • На французский
    700 руб.
  • На украинский
    450 руб.
  • На узбекский
    650 руб.
  • На казахский
    650 руб.
  • На таджикский
    650 руб.
  • На белорусский
    450 руб.
  • На молдавский
    650 руб.
  • На армянский
    750 руб.
  • На киргизский
    650 руб.
  • На азербайджанский
    650 руб.
  • На испанский
    700 руб.
  • На итальянский
    700 руб.
  • На латышский
    650 руб.
  • На литовский
    650 руб.
  • На португальский
    700 руб.
  • На китайский
    1100 руб.
  • На финский
    750 руб.
  • На эстонский
    900 руб.
  • На польский
    650 руб.
  • На иврит
    1000 руб.
  • На чешский
    700 руб.
  • На греческий
    750 руб.
  • На арабский
    1150 руб.
  • На датский
    850 руб.
  • На японский
    1200 руб.
  • На венгерский
    800 руб.
  • На турецкий
    850 руб.
  • На шведский
    900 руб.
  • На болгарский
    650 руб.
  • На албанский
    750 руб.
  • На вьетнамский
    1050 руб.
  • На голландский
    800 руб.
  • На грузинский
    750 руб.
  • На индонезийский
    1050 руб.
  • На корейский
    1100 руб.
  • На латинский
    900 руб.
  • На македонский
    850 руб.
  • На норвежский
    900 руб.
  • На персидский
    1150 руб.
  • На румынский
    650 руб.
  • На сербский
    700 руб.
  • На словацкий
    700 руб.
  • На словенский
    700 руб.
  • На тайский
    1250 руб.
  • На туркменский
    650 руб.
  • На хинди
    1050 руб.
  • На хорватский
    700 руб.
  • С английского
    550 руб.
  • С немецкого
    550 руб.
  • С французского
    650 руб.
  • С украинского
    400 руб.
  • С узбекского
    600 руб.
  • С казахского
    600 руб.
  • С таджикского
    600 руб.
  • С белорусского
    400 руб.
  • С молдавского
    600 руб.
  • С армянского
    700 руб.
  • С киргизского
    600 руб.
  • С азербайджанского
    600 руб.
  • С испанского
    650 руб.
  • С итальянского
    650 руб.
  • С латышского
    600 руб.
  • С литовского
    600 руб.
  • С португальского
    650 руб.
  • С китайского
    1050 руб.
  • С финского
    700 руб.
  • С эстонского
    850 руб.
  • С польского
    650 руб.
  • С иврита
    950 руб.
  • С чешского
    650 руб.
  • С греческого
    700 руб.
  • С арабского
    1100 руб.
  • С датского
    850 руб.
  • С японского
    1150 руб.
  • С венгерского
    750 руб.
  • С турецкого
    800 руб.
  • Со шведского
    850 руб.
  • С болгарского
    600 руб.
  • С албанского
    700 руб.
  • С вьетнамского
    1000 руб.
  • С голландского
    750 руб.
  • С грузинского
    700 руб.
  • С индонезийского
    1000 руб.
  • С корейского
    1050 руб.
  • С латинского
    850 руб.
  • С македонского
    800 руб.
  • С норвежского
    850 руб.
  • С персидского
    1100 руб.
  • С румынского
    600 руб.
  • С сербского
    650 руб.
  • Со словацкого
    650 руб.
  • Со словенского
    650 руб.
  • С тайского
    1200 руб.
  • С туркменского
    600 руб.
  • С хинди
    1000 руб.
  • С хорватского
    650 руб.

Узнайте стоимость

за 1 минуту!