Перевод в скайпе

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Экономим Ваше время. Вы можете оформить заказ не выходя из дома

Бесплатная консультация

Квалифицированная консультация специалистов по всему спектру услуг

Переводы на 50 языков мира

Осуществляем переводы текстов и документов на любой "вкус и цвет"

Курьерская доставка

Доставляем в сохранности наши переводы в любую точку мира

С развитием телекоммуникационных технологий барьеры между представителями различных стран постепенно стираются, связь становится проще и доступнее. Skype – один из самых популярных интернет-сервисов, позволяющих общаться по аудио- и видеосвязи в режиме реального времени. Благодаря таким возможностям данный ресурс широко используют не только частные лица, но и компании. На сегодняшний день перевод по Skype в Санкт-Петербурге – достаточно востребованная услуга. Заказать ее можно в специализированном бюро переводов «С полуслова».

Устный переводчик по «Скайпу» выручит в том случае, если вы не успели пригласить лингвиста на переговоры, или встреча произошла неожиданно. Просто позвоните нам, и мы организуем конференцсвязь.

Мы предлагаем профессиональный последовательный и синхронный перевод по Skype онлайн. Наши лингвисты имеют высокую квалификацию и большой практический опыт в своей области. Все сотрудники специализируются на определенных узких направлениях, поэтому мы всегда подбираем переводчика, максимально компетентного в теме предстоящей дискуссии.

Устный перевод чрезвычайно сложен, поэтому в данном случае профессионализм переводчика особенно важен. При необходимости или по требованию клиента мы задействуем носителя языка, связь с которым также устанавливается по Skype.

Профессиональный переводчик по «Скайпу» может потребоваться в таких случаях:

  • личное общение с иностранцем;
  • деловые видеопереговоры с участием представителей разных национальностей;
  • онлайн-конференции.

Во всех случаях заказа данной услуги мы подберем для вас лучшего лингвиста, который выполнит качественный перевод вашей речи или дискуссии по Skype.

Особенности перевода в режиме онлайн

Устный перевод по «Скайпу» хоть имеет ту же суть, что и перевод с личным присутствием переводчика, но все же имеет некоторые особенности.

  • Вам не нужно размещать переводчика – он находится на своем рабочем месте в нашем офисе.
  • Вы сами можете располагаться в любом удобном месте для разговора.
  • По «Скайпу» возможен перевод одновременно нескольких собеседников, говорящих на разных языках.
  • При переводе необходимо учитывать качество голосовой связи. Если предстоят важные переговоры, стоит позаботиться о хорошем интернет-покрытии у всех участников.
  • В процессе видеосвязи возможен синхронный перевод.

Если ввиду большой разницы между часовыми поясами у собеседников переговоры назначены на нерабочее время, это не станет препятствием для заказа наших услуг – мы поможем вам в любое время.

В нашем Бюро мы уделяем особое внимание устному переводу, который является ключевым аспектом в международных мероприятиях, таких как конференции и семинары. Наши опытные переводчики работают в режиме синхрониста, обеспечивая непрерывный и точный перевод выступлений и презентаций на различных языках. В отличие от обычного использования функции Translator в Microsoft Windows и Skype, наша команда использует профессиональное оборудование и индивидуальный подход к каждому событию.

Помимо технической и медицинской тематики, мы также специализируемся на юридическом и экономическом переводе. Важно, что наш сайт предлагает статьи и отзывы о сложности и особенностях устного перевода, демонстрируя, как качество перевода зависит от уровня подготовки и опыта переводчика. Устный перевод требует высокого уровня внимания и быстрого реагирования, особенно в условиях живого общения, где каждое слово и фраза имеют значение.

Наши переводчики часто работают в сложных условиях, например, при проведении международных форумов или научных конференций, где требуется точность и понимание специфики тематики. Используя Skype и другие современные программы, мы расширяем возможности коммуникации, позволяя участникам мероприятий слушать и переводить выступления в реальном времени. Это делает нашу услугу устного перевода востребованной и эффективной для любого вида международных встреч и деловых переговоров.

На нашем сайте по переводам текста мы представляем уникальную возможность перевода в скайп. Эта функция программы позволяет пользователям переводить сообщения и разговоры в режиме реального времени, делая общение с собеседниками на разных языках более доступным и удобным. Чтобы воспользоваться этой функцией, пользователю достаточно добавить в настройки приложения выбранный язык и включить возможность перевода видео и текстовых сообщений.

Эта функция Skype работает таким образом, что пользователи могут без проблем общаться на разных языках, не ощущая языкового барьера. На сайте нашей компании мы предлагаем дополнительные помощь и инструкции по использованию этой функции, чтобы наши пользователи могли наилучшим образом использовать все возможности перевода в Skype для своих нужд.

Стоимость перевода по Skype

В бюро «С полуслова» стоимость устного перевода по Skype в СПб незначительно отличается от аналогичной услуги offline. Цена устанавливается в зависимости от языковой пары, времени работы лингвиста и вида перевода. Синхронный перевод, как правило, дороже, чем последовательный. В прайс-листе нашего агентства расценки на устные переводы указаны на 1 час работы переводчика и составляют от 1100 до 1700 рублей в зависимости от языка. Минимальный заказ услуги – 2 часа.

Узнать подробности

Цены

  • На английский
    450 руб.
  • На немецкий
    450 руб.
  • На французский
    550 руб.
  • На украинский
    400 руб.
  • На узбекский
    610 руб.
  • На казахский
    610 руб.
  • На таджикский
    610 руб.
  • На белорусский
    400 руб.
  • На молдавский
    530 руб.
  • На армянский
    650 руб.
  • На киргизский
    610 руб.
  • На азербайджанский
    610 руб.
  • На испанский
    550 руб.
  • На итальянский
    550 руб.
  • На латышский
    610 руб.
  • На литовский
    610 руб.
  • На португальский
    690 руб.
  • На китайский
    1090 руб.
  • На финский
    650 руб.
  • На эстонский
    790 руб.
  • На польский
    630 руб.
  • На иврит
    990 руб.
  • На чешский
    650 руб.
  • На греческий
    650 руб.
  • На арабский
    990 руб.
  • На датский
    810 руб.
  • На японский
    1150 руб.
  • На венгерский
    750 руб.
  • На турецкий
    850 руб.
  • На шведский
    790 руб.
  • На болгарский
    560 руб.
  • На албанский
    710 руб.
  • На вьетнамский
    990 руб.
  • На голландский
    790 руб.
  • На грузинский
    650 руб.
  • На индонезийский
    1000 руб.
  • На корейский
    1090 руб.
  • На латинский
    750 руб.
  • На македонский
    830 руб.
  • На норвежский
    890 руб.
  • На персидский
    990 руб.
  • На румынский
    530 руб.
  • На сербский
    690 руб.
  • На словацкий
    690 руб.
  • На словенский
    690 руб.
  • На тайский
    1230 руб.
  • На туркменский
    610 руб.
  • На хинди
    990 руб.
  • На хорватский
    690 руб.
  • С английского
    390 руб.
  • С немецкого
    390 руб.
  • С французского
    510 руб.
  • С украинского
    350 руб.
  • С узбекского
    510 руб.
  • С казахского
    470 руб.
  • С таджикского
    510 руб.
  • С белорусского
    350 руб.
  • С молдавского
    490 руб.
  • С армянского
    550 руб.
  • С киргизского
    510 руб.
  • С азербайджанского
    510 руб.
  • С испанского
    510 руб.
  • С итальянского
    510 руб.
  • С латышского
    510 руб.
  • С литовского
    510 руб.
  • С португальского
    590 руб.
  • С китайского
    990 руб.
  • С финского
    550 руб.
  • С эстонского
    690 руб.
  • С польского
    530 руб.
  • С иврита
    890 руб.
  • С чешского
    550 руб.
  • С греческого
    550 руб.
  • С арабского
    890 руб.
  • С датского
    710 руб.
  • С японского
    1050 руб.
  • С венгерского
    650 руб.
  • С турецкого
    750 руб.
  • Со шведского
    690 руб.
  • С болгарского
    510 руб.
  • С албанского
    610 руб.
  • С вьетнамского
    890 руб.
  • С голландского
    690 руб.
  • С грузинского
    550 руб.
  • С индонезийского
    900 руб.
  • С корейского
    990 руб.
  • С латинского
    710 руб.
  • С македонского
    730 руб.
  • С норвежского
    810 руб.
  • С персидского
    890 руб.
  • С румынского
    490 руб.
  • С сербского
    590 руб.
  • Со словацкого
    590 руб.
  • Со словенского
    590 руб.
  • С тайского
    1130 руб.
  • С туркменского
    510 руб.
  • С хинди
    890 руб.
  • С хорватского
    590 руб.

Как заказать

Заказ онлайн

Экономим Ваше время. Вы можете оформить заказ не выходя из дома

Бесплатная консультация

Квалифицированная консультация специалистов по всему спектру услуг

Переводы на 50 языков мира

Осуществляем переводы текстов и документов на любой "вкус и цвет"

Курьерская доставка

Доставляем в сохранности наши переводы в любую точку мира

Способы получения

Заказ онлайн

Экономим Ваше время. Вы можете оформить заказ не выходя из дома

Бесплатная консультация

Квалифицированная консультация специалистов по всему спектру услуг

Переводы на 50 языков мира

Осуществляем переводы текстов и документов на любой "вкус и цвет"

Курьерская доставка

Доставляем в сохранности наши переводы в любую точку мира

Узнайте стоимость

за 1 минуту!