Устный последовательный перевод

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Расчет от 5 минут

Переводы на 50 языков мира

ГОСТ & ISO 9001

Необходимость в услугах устного переводчика возникает практически у всех организаций, деятельность которых предполагает общение с иностранцами. В некоторых случаях нанимают лингвиста заграничные гости в индивидуальном порядке. Заказать устный последовательный перевод в Санкт-Петербурге можно в специализированном агентстве «С полуслова». Мы работаем в рамках 50 различных языков, среди которых английский, французский, немецкий, итальянский, китайский язык и многие другие.

Каждый лингвист нашего бюро переводов имеет узкую специализацию, будь то финансы, экономика, техника, медицина, право или другая сфера. Такое разделение сотрудников позволяет подбирать для клиентов наиболее компетентных переводчиков.

Если услуги последовательного перевода вам требуются на регулярной основе, заключая с нами официальный договор, вы получаете привилегию первоочередного обслуживания. В таком случае работа устного переводчика оплачивается по факту, как правило, в конце каждого учетного месяца.

Особенности перевода последовательным способом

Последовательный перевод на английский язык или любой другой – это разновидность устного перевода, которая предполагает интерпретацию сказанного после окончания речи или ее отдельного фрагмента говорящим. В зависимости от формата мероприятия длительность доклада на оригинальном языке может составить от 2 до 10 минут. Ввиду этого последовательный переводчик должен не только в совершенстве владеть необходимой языковой парой, но и обладать хорошей памятью.

При последовательном переводе объемных докладов или фрагментов речи лингвисты нередко применяют скоропись для конспектирования сути сказанного и недопущения неточностей в процессе интерпретации речи оратора.

Для возможности выполнения последовательного перевода докладчик периодически делает паузы, которые заполняет переводчик. При переводе диалогов лингвист интерпретирует речь после каждого говорящего.

Сферы использования последовательного перевода

Последовательный двусторонний перевод применяется в тех случаях, когда все слушатели в аудитории владеют одним языком. Как правило, он востребован:

  • на деловых переговорах;
  • на конференциях, семинарах, презентациях, выставках;
  • при сопровождении иностранной делегации;
  • в туристических поездках;
  • во время телефонных переговоров.

Один из основных критериев выбора последовательного перевода – небольшое количество участников мероприятия. В остальных случаях чаще всего требуются услуги синхронистов.

На нашем сайте компании, специализирующейся на переводах, мы предлагаем услуги устного последовательного перевода, отличающегося от синхронного тем, что переводчик переводит информацию после выступающего. В этом виде перевода переводчикам требуется высшее внимание к каждому слову и фразе, чтобы точно передать смысл иностранных языков. Устный последовательный перевод используется на различных международных мероприятиях, например, на бизнес-встречах, судебных заседаниях или медицинских конференциях.

Наши переводчики, обладающие большим опытом в переводческой деятельности, способны быстро перевести информацию и сложные тематики, такие как технический или юридический перевод. В отличие от синхронного перевода, последовательный не требует использования специализированного оборудования, что делает его более доступным и удобным в некоторых случаях. На сайте нашей компании вы найдете дополнительные статьи и материалы на тему последовательного перевода, демонстрирующие наш профессионализм и качество работы на международном уровне.

Стоимость устного последовательного перевода

Наша стоимость последовательного перевода в час в СПб регулируется прайс-листом, с которым вы можете ознакомиться на нашем сайте. Расценки указаны для каждого иностранного языка, а общая сумма заказа зависит от времени работы лингвиста. Минимальное время оказания услуги устного перевода – 2 часа. При необходимости выезда нашего специалиста за пределы ЛО, в стоимость также будут включены транспортные расходы. Если же время работы переводчика превышает 8 часов, цена услуги будет рассчитана по сниженному тарифу, который также обозначен в прайс-листе.

Узнать подробности

Цены

  • На английский
    450 руб.
  • На немецкий
    450 руб.
  • На французский
    550 руб.
  • На украинский
    400 руб.
  • На узбекский
    610 руб.
  • На казахский
    610 руб.
  • На таджикский
    610 руб.
  • На белорусский
    400 руб.
  • На молдавский
    530 руб.
  • На армянский
    650 руб.
  • На киргизский
    610 руб.
  • На азербайджанский
    610 руб.
  • На испанский
    550 руб.
  • На итальянский
    550 руб.
  • На латышский
    610 руб.
  • На литовский
    610 руб.
  • На португальский
    690 руб.
  • На китайский
    1090 руб.
  • На финский
    650 руб.
  • На эстонский
    790 руб.
  • На польский
    630 руб.
  • На иврит
    990 руб.
  • На чешский
    650 руб.
  • На греческий
    650 руб.
  • На арабский
    990 руб.
  • На датский
    810 руб.
  • На японский
    1150 руб.
  • На венгерский
    750 руб.
  • На турецкий
    850 руб.
  • На шведский
    790 руб.
  • На болгарский
    560 руб.
  • На албанский
    710 руб.
  • На вьетнамский
    990 руб.
  • На голландский
    790 руб.
  • На грузинский
    650 руб.
  • На индонезийский
    1000 руб.
  • На корейский
    1090 руб.
  • На латинский
    750 руб.
  • На македонский
    830 руб.
  • На норвежский
    890 руб.
  • На персидский
    990 руб.
  • На румынский
    530 руб.
  • На сербский
    690 руб.
  • На словацкий
    690 руб.
  • На словенский
    690 руб.
  • На тайский
    1230 руб.
  • На туркменский
    610 руб.
  • На хинди
    990 руб.
  • На хорватский
    690 руб.
  • С английского
    390 руб.
  • С немецкого
    390 руб.
  • С французского
    510 руб.
  • С украинского
    350 руб.
  • С узбекского
    510 руб.
  • С казахского
    470 руб.
  • С таджикского
    510 руб.
  • С белорусского
    350 руб.
  • С молдавского
    490 руб.
  • С армянского
    550 руб.
  • С киргизского
    510 руб.
  • С азербайджанского
    510 руб.
  • С испанского
    510 руб.
  • С итальянского
    510 руб.
  • С латышского
    510 руб.
  • С литовского
    510 руб.
  • С португальского
    590 руб.
  • С китайского
    990 руб.
  • С финского
    550 руб.
  • С эстонского
    690 руб.
  • С польского
    530 руб.
  • С иврита
    890 руб.
  • С чешского
    550 руб.
  • С греческого
    550 руб.
  • С арабского
    890 руб.
  • С датского
    710 руб.
  • С японского
    1050 руб.
  • С венгерского
    650 руб.
  • С турецкого
    750 руб.
  • Со шведского
    690 руб.
  • С болгарского
    510 руб.
  • С албанского
    610 руб.
  • С вьетнамского
    890 руб.
  • С голландского
    690 руб.
  • С грузинского
    550 руб.
  • С индонезийского
    900 руб.
  • С корейского
    990 руб.
  • С латинского
    710 руб.
  • С македонского
    730 руб.
  • С норвежского
    810 руб.
  • С персидского
    890 руб.
  • С румынского
    490 руб.
  • С сербского
    590 руб.
  • Со словацкого
    590 руб.
  • Со словенского
    590 руб.
  • С тайского
    1130 руб.
  • С туркменского
    510 руб.
  • С хинди
    890 руб.
  • С хорватского
    590 руб.

Как заказать перевод

Вы оставляете заявку через:

  • звонок по указанному телефону;
  • запрос обратного звонка;
  • письмо на email;
  • форма обратной связи;
  • личный визит в офис.

Мы принимаем заказ:

  • анализируем текст;
  • согласовываем сроки;
  • сообщаем стоимость;
  • при необходимости заключаем договор;
  • принимаем оплату.

Выполняем перевод:

  • профессионально, качественно, соблюдая сроки;
  • после полного согласования и уточнения деталей;
  • с учетом ваших пожеланий;
  • корректируем и редактируем готовый перевод;

Заказ готов:

  • вы получаете правильный и точный перевод в оговоренное время;
  • мы отправляем документ на любой адрес удобным для вас способом;
  • вы не беспокоитесь о доставке;
  • мы оставляем приятное

Способы получения перевода

В электронном виде на e-mail

Курьерская доставка

Самовывоз из ближайшего офиса

Доставка почтой в любой город России или СНГ

Узнайте стоимость перевода

за 1 минуту!