mail@perevodspoluslova.ru

Время работы: Пн - Пт (10:00 - 19:00)

Перевод с русского на украинский

Переведем документы различных отраслей и уровней сложности

Оставьте заявку

и наш менеджер свяжется с Вами в течение 1 минуты

Нажимая кнопку "отправить", вы даете согласие на обработку своих персональных данных

4 причины выбрать наше бюро
reason 1

Заказ онлайн

reason 2

Расчет от 5 минут

reason 3

Переводы на 50 языков мира

reason 4

ГОСТ & ISO 9001

Несмотря на то, что около половины населения Украины разговаривает в повседневной жизни на русском языке, государственным все же является украинский. На нем ведется вся документация, которая и требует перевода в случае необходимости ее предъявления на территории РФ. Агентство «С полуслова» выполняет точный перевод с украинского на русский язык в Санкт-Петербурге по самым выгодным ценам. У нас также можно заказать нотариальное заверение переводов, графическое оформление текста и многие другие дополнительные услуги.

Специализированное бюро переводов – это место, где вам профессионально сделают максимально точный и правильный перевод любого текста. Наши переводы без проблем принимают в странах назначения благодаря их корректности и грамотности.

У нас можно перевести с украинского на русский язык документы для следующих целей:

  • для регистрации в Российской Федерации (оформление временного проживания, получение вида на жительство, гражданства);
  • для официального трудоустройства;
  • для поступления в высшие учебные заведения;
  • для получения права наследования имущества;
  • для регистрации брака;
  • для покупки или продажи недвижимости;
  • для регистрации в качестве частного предпринимателя и т. д.

Это неполный перечень мероприятий, для которых может потребоваться заказать профессиональный перевод с русского на украинский язык или обратно. Впоследствии готовый перевод документов необходимо заверить у нотариуса.

Возможно предоставление срочной услуги клиентам, которым точный перевод необходимо получить максимально быстро. В течение рабочего дня мы обрабатываем до 8 учетных страниц в рамках одного заказа. Сроки перевода больших текстов оговариваются дополнительно.

Особенности перевода украинско-русских текстов

Переводчик, работая с текстами, всегда учитывает следующие особенности украинского языка:

  • наличие дополнительной звонкой буквы «г» и отсутствие «ъ»;
  • использование апострофов;
  • произношение отдельных звуков в украинском языке отличное от русского;
  • наличие звательного падежа;
  • инфинитив глагола всегда заканчивается на «-ти»;
  • превосходную степень прилагательных образуют приставка «най-».

Эти нюансы необходимо учитывать лингвисту при переводе не только на русский, но и на английский язык и другие.

calculator specialist photo

Елена

Специалист по работе с клиентами

Появились вопросы?
Нужна помощь в рассчете перевода?

Звоните

+7 (812) 988-58-43

или

Отправьте заявку

Наш сотрудник свяжется с Вами в ближайшее время!

Калькулятор стоимости перевода
Язык оригинала:
Требуемый язык перевода:
Количество переводческих страниц*:

Стоимость Вашего перевода : 0 руб

* 1 переводческая страница = 1800 знаков с пробелами и знаками препинания. Если документ не в текстовом формате, укажите примерно количество. Расчет точной стоимости будет возможен только после преобразования документа в текстовый формат и оценки сложности тематики и оформления нашими специалистами. Свяжитесь с нами.

Стоимость перевода с украинского языка

В нашем Бюро стоимость перевода с украинского на русский язык в СПб одна из самых невысоких – 280 рублей, обратно – 330 рублей за текст на 1800 знаков или 1 учетную страницу. Срочные заказы оплачиваются с учетом 50%-ной наценки.

Узнать все цены

На русский 280 руб.
На азербайджанский 850 руб.
На албанский 950 руб.
На английский 630 руб.
На арабский 1210 руб.
На армянский 850 руб.
На белорусский 610 руб.
На болгарский 750 руб.
На венгерский 950 руб.
На вьетнамский 1210 руб.
На голландский (нидерландский) 1010 руб.
На греческий 850 руб.
На грузинский 850 руб.
На датский 1050 руб.
На иврит 1010 руб.
На индонезийский 1210 руб.
На испанский 750 руб.
На итальянский 750 руб.
На казахский 850 руб.
На киргизский 850 руб.
На китайский 1110 руб.
На корейский 1010 руб.
На латинский 950 руб.
На латышский 850 руб.
На литовский 850 руб.
На македонский 1010 руб.
На молдавский 750 руб.
На немецкий 630 руб.
На норвежский 1110 руб.
На персидский (фарси) 1210 руб.
На польский 850 руб.
На португальский 910 руб.
На румынский 750 руб.
На сербский (черногорский) 910 руб.
На словацкий 910 руб.
На словенский 910 руб.
На таджикский 850 руб.
На тайский 1410 руб.
На тибетский 1410 руб.
На турецкий 1110 руб.
На туркменский 850 руб.
На узбекский 750 руб.
На украинский 750 руб.
На французский 750 руб.
На хинди 1210 руб.
На хорватский 910 руб.
На чешский 850 руб.
На шведский 1010 руб.
На эстонский 910 руб.
На японский 1110 руб.
C Русского 330 руб.
C азербайджанского 800 руб.
C албанского 900 руб.
C английского 630 руб.
C арабского 1160 руб.
C армянского 800 руб.
C белорусского 610 руб.
C болгарского 750 руб.
C венгерского 900 руб.
C вьетнамского 1160 руб.
C голландского (Нидерландский) 960 руб.
C греческого 800 руб.
C грузинского 800 руб.
C датского 1000 руб.
C иврит 960 руб.
C индонезийского 1160 руб.
C испанского 750 руб.
C итальянского 750 руб.
C казахского 800 руб.
C киргизского 800 руб.
C китайского 1060 руб.
C корейского 960 руб.
C латинского 900 руб.
C латышского 800 руб.
C литовского 800 руб.
C македонского 960 руб.
C молдавского 750 руб.
C немецкого 630 руб.
C норвежского 1060 руб.
C персидского (фарси) 1160 руб.
C польского 800 руб.
C португальского 860 руб.
C румынского 750 руб.
C сербского (черногорский) 860 руб.
C словацкого 860 руб.
C словенского 860 руб.
C таджикского 800 руб.
C тайского 1260 руб.
C тибетского 1260 руб.
C турецкого 1060 руб.
C туркменского 800 руб.
C узбекского 750 руб.
C украинского 750 руб.
C французского 750 руб.
C хинди 1160 руб.
C хорватского 860 руб.
C чешского 800 руб.
C шведского 960 руб.
C эстонского 860 руб.
C японского 1060 руб.
Как заказать перевод
Вы оставляете заявку через:
  • звонок по указанному телефону;
  • запрос обратного звонка;
  • письмо на email;
  • форма обратной связи;
  • личный визит в офис.
Мы принимаем заказ:
  • анализируем текст;
  • согласовываем сроки;
  • сообщаем стоимость;
  • при необходимости заключаем договор;
  • принимаем оплату.
Выполняем перевод:
  • профессионально, качественно, соблюдая сроки;
  • после полного согласования и уточнения деталей;
  • с учетом ваших пожеланий;
  • корректируем и редактируем готовый перевод;
  • оформляем и верстаем текст, заверяем у нотариуса при необходимости.
Заказ готов:
  • вы получаете правильный и точный перевод в оговоренное время;
  • мы отправляем текст на любой адрес удобным для вас способом;
  • вы не беспокоитесь о доставке;
  • мы оставляем приятное впечатление о сотрудничестве;
  • вы становитесь нашим постоянным клиентом.
Способы получения перевода
На нашем сайте клиенты могут подобрать для себя ближайший офис бюро переводов и указать необходимые адреса доставки готового пакета документов

В электронном виде на e-mail

Курьерская доставка

Самовывоз из ближайшего офиса

Доставка почтой в любой город России или СНГ

Что говорят о нас клиенты
Узнайте стоимость перевода

за 1 минуту!

Добавить файл

Прекрепите документ, который требует перевода

У вас остались вопросы?
Оставьте заявку прямо сейчас или позвоните по телефону

звоните нам: +7 (812) 988-58-43
x
Показать контакты

Санкт-Петербург,
Владимирский проспект, д. 17/3, офис 304

+7 (812) 988-58-43

Время работы: Пн-Пт (10:00 - 19:00)

mail@perevodspoluslova.ru

Обратный звонок