mail@perevodspoluslova.ru

Время работы: Пн - Пт (10:00 - 19:00)

Перевод с корейского на русский

Переведем документы различных отраслей и уровней сложности

Оставьте заявку

и наш менеджер свяжется с Вами в течение 1 минуты

Нажимая кнопку "отправить", вы даете согласие на обработку своих персональных данных

4 причины выбрать наше бюро
reason 1

Заказ онлайн

reason 2

Расчет от 5 минут

reason 3

Переводы на 50 языков мира

reason 4

ГОСТ & ISO 9001

В настоящее время переводы текстов актуальны для различных сфер жизни. Наиболее часто сталкиваются с потребностью в этой услуге компании и предприниматели, деятельность которых не ограничивается одной страной. Также правильный перевод документов может потребоваться простым гражданам, которые едут за границу с деловым визитом, будь то купля-продажа недвижимости или автомобилей, вступление в наследство, временная регистрация или получение гражданства, обучение и т. д. Сделать максимально точный перевод с корейского на русский язык в Санкт-Петербурге предлагает специализированное Бюро «С полуслова».

Все переводчики нашего агентства имеют большой практический опыт работы с различными текстами на корейском языке. Глубокие знания не только литературной речи, но и диалектов позволяют интерпретировать любые материалы, в том числе поговорки, пословицы, народные высказывания. При необходимости может быть выполнен перевод с транскрипцией.

Чтобы добиться максимальной точности перевода, заказы распределяются между лингвистами с учетом их смежной специализации: юриспруденция, экономика, техника, медицина и т. д.

Гражданам КНДР и Южной Кореи, которые планируют деловой визит в Россию, рекомендуется перевести текст с корейского на русский язык на территории РФ. Это принципиально в отношении документов, перевод которых предполагает нотариальное заверение.

Особенности перевода текстов с корейского языка

В Бюро «С полуслова» можно заказать профессиональный перевод с русского на корейский язык и обратно на выгодных условиях. В процессе работы над заказами наши лингвисты учитывают следующие особенности перевода корейских материалов:

  1. Множество стилей речи, которые определяются возрастом и социальным положением человека.
  2. Заимствование слов с английского и китайского языков, что характерно преимущественно для Южной Кореи.
  3. Наличие диалектов, сильно отличающихся друг от друга: пхеньянский и сеульский. Первый распространен в КНДР, а второй – государственный язык Южной Кореи.

Независимо от сложности перевода, мы принимаем срочные заказы, которые выполняются чаще всего в течение нескольких часов. Сроки подготовки объемных материалов (более 8 учетных страниц) обсуждаются индивидуально.

calculator specialist photo

Елена

Специалист по работе с клиентами

Появились вопросы?
Нужна помощь в рассчете перевода?

Звоните

+7 (812) 988-58-43

или

Отправьте заявку

Наш сотрудник свяжется с Вами в ближайшее время!

Калькулятор стоимости перевода
Язык оригинала:
Требуемый язык перевода:
Количество переводческих страниц*:

Стоимость Вашего перевода : 0 руб

* 1 переводческая страница = 1800 знаков с пробелами и знаками препинания. Если документ не в текстовом формате, укажите примерно количество. Расчет точной стоимости будет возможен только после преобразования документа в текстовый формат и оценки сложности тематики и оформления нашими специалистами. Свяжитесь с нами.

Стоимость перевода с корейского языка

В нашем прайс-листе указана стоимость перевода с корейского на русский язык в СПб в размере 630 р. за 1 учетную страницу текста, обратно – 730 р. за тот же объем. Эти расценки являются одними из самых низких в регионе. Также Бюро «С полуслова» предлагает ряд дополнительных услуг, в том числе юридических, стоимость которых также можно увидеть в разделе Цены.

Узнать все цены

На русский 630 руб.
На азербайджанский 1200 руб.
На албанский 1300 руб.
На английский 980 руб.
На арабский 1560 руб.
На армянский 1200 руб.
На белорусский 960 руб.
На болгарский 1100 руб.
На венгерский 1300 руб.
На вьетнамский 1560 руб.
На голландский (нидерландский) 1360 руб.
На греческий 1200 руб.
На грузинский 1200 руб.
На датский 1400 руб.
На иврит 1360 руб.
На индонезийский 1560 руб.
На испанский 1100 руб.
На итальянский 1100 руб.
На казахский 1200 руб.
На киргизский 1200 руб.
На китайский 1460 руб.
На латинский 1300 руб.
На латышский 1200 руб.
На литовский 1200 руб.
На македонский 1360 руб.
На молдавский 1100 руб.
На немецкий 980 руб.
На норвежский 1460 руб.
На персидский (фарси) 1560 руб.
На польский 1200 руб.
На португальский 1260 руб.
На румынский 1100 руб.
На сербский (черногорский) 1260 руб.
На словацкий 1260 руб.
На словенский 1260 руб.
На таджикский 1200 руб.
На тайский 1760 руб.
На тибетский 1760 руб.
На турецкий 1460 руб.
На туркменский 1200 руб.
На узбекский 1100 руб.
На украинский 960 руб.
На финский 1100 руб.
На французский 1100 руб.
На хинди 1560 руб.
На хорватский 1260 руб.
На чешский 1200 руб.
На шведский 1360 руб.
На эстонский 1260 руб.
На японский 1460 руб.
C Русского 730 руб.
C азербайджанского 1200 руб.
C албанского 1300 руб.
C английского 1030 руб.
C арабского 1560 руб.
C армянского 1200 руб.
C белорусского 1010 руб.
C болгарского 1150 руб.
C венгерского 1300 руб.
C вьетнамского 1560 руб.
C голландского (Нидерландский) 1360 руб.
C греческого 1200 руб.
C грузинского 1200 руб.
C датского 1400 руб.
C иврит 1360 руб.
C индонезийского 1560 руб.
C испанского 1150 руб.
C итальянского 1150 руб.
C казахского 1200 руб.
C киргизского 1200 руб.
C китайского 1460 руб.
C латинского 1300 руб.
C латышского 1200 руб.
C литовского 1200 руб.
C македонского 1360 руб.
C молдавского 1150 руб.
C немецкого 1030 руб.
C норвежского 1460 руб.
C персидского (фарси) 1560 руб.
C польского 1200 руб.
C португальского 1260 руб.
C румынского 1150 руб.
C сербского (черногорский) 1260 руб.
C словацкого 1260 руб.
C словенского 1260 руб.
C таджикского 1200 руб.
C тайского 1660 руб.
C тибетского 1660 руб.
C турецкого 1460 руб.
C туркменского 1200 руб.
C узбекского 1150 руб.
C финского 1010 руб.
C Финский 1150 руб.
C французского 1150 руб.
C хинди 1560 руб.
C хорватского 1260 руб.
C чешского 1200 руб.
C шведского 1360 руб.
C эстонского 1260 руб.
C японского 1460 руб.
Как заказать перевод
Вы оставляете заявку через:
  • звонок по указанному телефону;
  • запрос обратного звонка;
  • письмо на email;
  • форма обратной связи;
  • личный визит в офис.
Мы принимаем заказ:
  • анализируем текст;
  • согласовываем сроки;
  • сообщаем стоимость;
  • при необходимости заключаем договор;
  • принимаем оплату.
Выполняем перевод:
  • профессионально, качественно, соблюдая сроки;
  • после полного согласования и уточнения деталей;
  • с учетом ваших пожеланий;
  • корректируем и редактируем готовый перевод;
  • оформляем и верстаем текст, заверяем у нотариуса при необходимости.
Заказ готов:
  • вы получаете правильный и точный перевод в оговоренное время;
  • мы отправляем текст на любой адрес удобным для вас способом;
  • вы не беспокоитесь о доставке;
  • мы оставляем приятное впечатление о сотрудничестве;
  • вы становитесь нашим постоянным клиентом.
Способы получения перевода
На нашем сайте клиенты могут подобрать для себя ближайший офис бюро переводов и указать необходимые адреса доставки готового пакета документов

В электронном виде на e-mail

Курьерская доставка

Самовывоз из ближайшего офиса

Доставка почтой в любой город России или СНГ

Что говорят о нас клиенты
Узнайте стоимость перевода

за 1 минуту!

Добавить файл

Прекрепите документ, который требует перевода

У вас остались вопросы?
Оставьте заявку прямо сейчас или позвоните по телефону

звоните нам: +7 (812) 988-58-43
x
Показать контакты

Санкт-Петербург,
Владимирский проспект, д. 17/3, офис 304

+7 (812) 988-58-43

Время работы: Пн-Пт (10:00 - 19:00)

mail@perevodspoluslova.ru

Обратный звонок