Перевод с иврита на русский

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Расчет от 5 минут

Переводы на 50 языков мира

ГОСТ & ISO 9001

Несмотря на то, что иврит является государственным языком всего одной страны – Израиля, его носители рассредоточены практически по всему миру. Перевод может потребоваться как официальных бумаг, так и всевозможных книг, научных работ, сценариев, статей и других текстов. Специалисты Бюро «С полуслова» выполняют точный перевод с иврита на русский язык в Санкт-Петербурге.

Каждый переводчик агентства имеет одну или несколько узких специализаций, в рамках которых и выполняет заказы. Таким образом, нам удалось оптимизировать рабочий процесс, добившись максимальных точности и качества перевода любого текста. Над мультитематическими материалами трудятся зачастую несколько лингвистов.

Специальная услуга Бюро – срочный перевод. Он предполагает выполнение заказа в течение текущего дня, если объем текста не превышает 8 учетных страниц. Стоимость такого перевода на 50% выше стандартного.

У нас вы можете заказать профессиональный перевод с русского языка на иврит документов. Использование такого перевода в процессе оформления любых сделок предполагает его нотариальное заверение. Данная услуга также доступна клиентам в нашем агентстве.

Особенности перевода текстов с иврита

Чтобы максимально точно перевести текст с иврита на русский язык, лингвисту необходимо знать нюансы этого поистине глубокого и лаконичного языка с огромнейшей историей. К основным особенностям иврита можно отнести:

  • отсутствие разделения на большие и строчные буквы;
  • текст пишется справа налево, а числа – слева направо;
  • произношение букв определяется огласовкой;
  • разделение на литературный («высокий») и повседневный язык;
  • обновление смысла древних слов;
  • «оглаголивание» существительных.

В разговорной речи израильтян преобладает повседневный иврит. На нем же написано большинство литературы и других текстов. Однако, чтобы выполнить правильный перевод документов, лингвисту необходимо в совершенстве знать «высокий» иврит.

Стоимость перевода с иврита в Бюро «С полуслова»

В нашем агентстве наиболее привлекательные цены на переводы в регионе. Наша стоимость перевода с иврита на русский язык в СПб – 630 рублей за 1800 символов (одна учетная страница). Обратный перевод аналогичного объема текста обойдется в 730 рублей. Стоимость одной из самых востребованных юридических услуг – нотариального заверения перевода – 700 рублей за один документ.

Узнать подробности

Как заказать перевод

Вы оставляете заявку через:

  • звонок по указанному телефону;
  • запрос обратного звонка;
  • письмо на email;
  • форма обратной связи;
  • личный визит в офис.

Мы принимаем заказ:

  • анализируем текст;
  • согласовываем сроки;
  • сообщаем стоимость;
  • при необходимости заключаем договор;
  • принимаем оплату.

Выполняем перевод:

  • профессионально, качественно, соблюдая сроки;
  • после полного согласования и уточнения деталей;
  • с учетом ваших пожеланий;
  • корректируем и редактируем готовый перевод;

Заказ готов:

  • вы получаете правильный и точный перевод в оговоренное время;
  • мы отправляем документ на любой адрес удобным для вас способом;
  • вы не беспокоитесь о доставке;
  • мы оставляем приятное

Способы получения перевода

В электронном виде на e-mail

Курьерская доставка

Самовывоз из ближайшего офиса

Доставка почтой в любой город России или СНГ

Узнайте стоимость перевода

за 1 минуту!