Перевод с арабского на русский

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Расчет от 5 минут

Переводы на 50 языков мира

ГОСТ & ISO 9001

Арабский язык по праву считается наиболее трудным как в изучении, так и в переводе, который усложнен рядом нюансов. Работать с ним могут только лучшие переводчики языков семитской подгруппы. Есть такие специалисты в специализированном Бюро «С полуслова». У нас можно сделать точный перевод с арабского на русский язык в Санкт-Петербурге с гарантией качества.

В российских ВУЗах обучается много студентов из арабских стран, некоторые затем остаются в РФ на ПМЖ. Именно им зачастую и требуется перевод с арабского языка всевозможных документов для последующей подачи в государственные органы России.

Наиболее сложным является синхронный перевод арабского языка, поскольку, кроме классической интерпретации, существует еще 5 диалектов, каждый из которых значительно отличается от других.

В нашем агентстве работают лучшие лингвисты, которые гарантирую правильный перевод любых материалов. Вы можете заказать профессиональный перевод с русского на арабский язык и обратно следующих категорий текстов:

  • документы;
  • учебная, научная, методическая литература;
  • художественная, научно-популярная, детская литература;
  • стихи;
  • сценарии;
  • статьи для любых изданий;
  • текстового содержимого интернет-страниц и т. д.

Для тех, кому требуется перевод документации, предусмотрена также услуга нотариального заверения копий бумаг и готовых переводов.

Только нотариально удостоверенные переводы принимаются российскими государственными органами в качестве документов.

Особенности перевода арабского языка

Чтобы овладеть языком и суметь точно перевести текст с арабского на русский язык, лингвисты проводят в арабских странах не один месяц, изучая свойственные каждому государству диалекты. К общим особенностям этого языка относится:

  • отсутствие заглавных букв, что усложняет перевод имен собственных;
  • отсутствие аналогов некоторых букв кириллицы, из-за чего бывает сложно интерпретировать слова, ранее переведенные с русского языка;
  • несколько вариантов чтения одних и тех же слов;
  • отличие календаря исламских стран от григорианского, что создает серьезные сложности при интерпретации дат;
  • любые цифры, в том числе дробные, пишутся слева направо в отличие от остального арабского текста;
  • новые термины вводятся в арабский язык путем описания или транслитерации, что в обоих случаях может вызывать сложности при переводе.

В особенно трудных случаях перевода мы прибегаем к услугам носителей арабского языка, что дает возможность предоставлять вам всегда точные и верные переводы.

Стоимость перевода с арабского языка



С учетом сложности и длительности интерпретации арабских текстов не стоит скрывать, что стоимость перевода с арабского на русский язык в СПб является одной из самых высоких по сравнению с обработкой других языков. В Бюро «С полуслова» цена перевода учетной страницы текста с русского на арабский составляет 930 рублей, с арабского на русский – 830 рублей.

Узнать подробности

Как заказать перевод

Вы оставляете заявку через:

  • звонок по указанному телефону;
  • запрос обратного звонка;
  • письмо на email;
  • форма обратной связи;
  • личный визит в офис.

Мы принимаем заказ:

  • анализируем текст;
  • согласовываем сроки;
  • сообщаем стоимость;
  • при необходимости заключаем договор;
  • принимаем оплату.

Выполняем перевод:

  • профессионально, качественно, соблюдая сроки;
  • после полного согласования и уточнения деталей;
  • с учетом ваших пожеланий;
  • корректируем и редактируем готовый перевод;

Заказ готов:

  • вы получаете правильный и точный перевод в оговоренное время;
  • мы отправляем документ на любой адрес удобным для вас способом;
  • вы не беспокоитесь о доставке;
  • мы оставляем приятное

Способы получения перевода

В электронном виде на e-mail

Курьерская доставка

Самовывоз из ближайшего офиса

Доставка почтой в любой город России или СНГ

Узнайте стоимость перевода

за 1 минуту!