Заказ онлайн
Расчет от 5 минут
Переводы на 50 языков мира
ГОСТ & ISO 9001
Учредительные документы отражают направление деятельности, общие принципы и специфику предприятия. В том случае, если компания собирается выйти на международный уровень, открыть за границей филиал или стать партнером иностранной корпорации, потребуется сделать профессиональный перевод учредительных документов в Санкт-Петербурге. Предоставляет такую услугу специализированное Бюро переводов «С полуслова», лингвисты которого работают с испанским, казахским, немецким и другими языками.
Экономить на переводе юридических документов крайне не рекомендуется. Если в штате компании нет лингвиста, который может профессионально перевести подобные тексты на нужный язык, лучше обратиться в профильное агентство. Ошибки в переводе могут стать причиной срыва сделок за границей и крупных финансовых потерь.
Чтобы перевести учредительные документы на английский язык, лингвист должен не только превосходно владеть юридическими терминами, уметь их грамотно интерпретировать, но и разбираться в правилах оформления различных бумаг.
Типовой пакет учредительной документации включает:
Перевод каждого учредительного документа становится официальным и может использоваться при заключении каких-либо сделок только после удостоверения нотариусом.
На сайте нашего переводческого агентства в Москве клиенты могут найти широкий спектр услуг, от технического до медицинского перевода. Мы специализируемся на выполнении срочных заказов, обеспечивая высокое качество перевода документов, таких как уставы компаний, дипломы, паспорта, доверенности и банковские справки. Важно для нас предоставить заверенный перевод с печатью, особенно при работе с личными и корпоративными документами в сфере бизнеса и экономики.
Осуществляем апостиль и легализацию документов, что является ключевым аспектом для многих наших клиентов, планирующих использовать документы за рубежом. На странице нашего сайта можно найти информацию о вакансиях, а также условиями и сроками выполнения переводческих работ. У нас есть опыт работы с различными языками, включая вьетнамский, корейский, грузинский, сербский и хорватский, что позволяет нам обслуживать клиентов с самой разнообразной тематикой.
Мы часто занимаемся переводом коммерческих и научных статей, а также сертификатов и водительских удостоверений, при этом следует отметить, что точность является нашим приоритетом. Переговоры и деловой перевод, особенно в больших объемах и с последовательной или синхронной терминологией, требуют особого внимания и профессионализма, поэтому мы гарантируем, что каждый заказ будет выполнен в строгом соответствии с требованиями заказчика. В случае необходимости быстро перевести документы, такие как аттестат о браке или уставные документы, наша команда готова выполнить работу в течение нескольких дней.
Для удобства наших клиентов мы предлагаем простую процедуру отправки файлов через наш сайт, а также предоставляем услуги по оплате счета онлайн. В нашем агентстве работают квалифицированные переводчики с глубокими знаниями в различных сферах, что обязательно важно при работе с такими языками, как хинди или грузинский. Всегда стремимся предложить наилучшие решения, учитывая индивидуальные нужды и особенности каждого случая. Наш опыт и способность качественно обрабатывать большие объемы информации делают нас надежным выбором для многих клиентов в Москве и других странах.
Вы оставляете заявку через:
Мы принимаем заказ:
Выполняем перевод:
Заказ готов:
В электронном виде на e-mail
Курьерская доставка
Самовывоз из ближайшего офиса
Доставка почтой в любой город России или СНГ
за 1 минуту!