Перевод сертификата соответствия

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Экономим Ваше время. Вы можете оформить заказ не выходя из дома

Бесплатная консультация

Квалифицированная консультация специалистов по всему спектру услуг

Переводы на 50 языков мира

Осуществляем переводы текстов и документов на любой "вкус и цвет"

Курьерская доставка

Доставляем в сохранности наши переводы в любую точку мира

Сертификат – это официальный документ, который составляется по установленной форме и служит подтверждением того или иного факта. Подобные бумаги широко распространены во всем мире, поэтому нередко требуется их перевод на иностранный язык. В некоторых случаях также необходимо нотариальное заверение перевода документа и даже его легализация для использования на территории другого государства. Компания «С полуслова» делает перевод сертификата в Санкт-Петербурге на выгодных условиях и в кратчайшие сроки. Также возможно выполнение заказа в течение одного дня.


Для работы над переводом привлекается лингвист, профессиональный уровень и практический опыт которого соответствуют содержанию документа. Такой специалист не только прекрасно владеет нужными языками, но и разбирается в деловой речи разных народов, основах делопроизводства, юриспруденции.

Направления перевода

Такие документы, как сертификаты, задействуются во многих технических сферах, где имеют различные назначения. В некоторых случаях это обязательная бумага для выпуска продукции, ее экспорта или импорта, получения образования, прохождения лечения или трудоустройства. Чаще всего требуется заверенный перевод сертификата следующих видов:

  • соответствия таможенного союза;
  • качества продукции;
  • происхождения товара;
  • лекарственных препаратов;
  • о прохождении профилактических прививок;
  • безопасности.

Перевод сертификата соответствия на английский язык осуществляется с учетом языковых норм государства, для которого готовится документ. В процессе работы лингвисты соблюдают стилистику и речевые нормы, принятые в деловом письме конкретной страны.

При необходимости перевести сертификат на английском языке специалисты Бюро «С полуслова» придерживаются оформления оригинального документа. Это немаловажно для бумаг, которые составляются по определенному шаблону.

На сайте нашего переводческого агентства в Москве мы специализируемся на переводе медицинских и экономических документов, соответствующих требованиям международной сертификации. Наши клиенты могут отправить нам любые документы, от паспортов до свидетельств о рождении, и мы гарантируем, что каждый файл будет переведен с соблюдением стандартов и терминологии, подтверждая это апостилем и печатью.

Мы предлагаем срочные услуги перевода, включая декларации, дипломы, инструкции, справки и статьи. В наших вакансиях указано, что мы ищем специалистов, способных переводить сложные медицинские заключения и истории болезней без ошибок. На сайте также можно подробнее узнать об истории нашей компании и ознакомиться с отзывами клиентов, что является дополнительным подтверждением высокого качества нашей работы. Мы понимаем, что точный перевод документации необходим во многих органах и инстанциях, поэтому стремимся предоставить нашим клиентам услуги, которые будут соответствовать всем их потребностям.

Стоимость перевода сертификатов

Перевод сертификата на русский язык – сложная задача, которая предполагает знание лингвистом особенностей отрасли, умение распознавать и правильно трактовать узкоспециализированные термины. Как правило, работа с техническими тематиками стоит дороже перевода других текстов, однако агентство «С полуслова» не выделяет эту категорию документов среди остальных, что очень выгодно для клиентов.

Стоимость перевода сертификата в СПб зависит исключительно от языковой пары и объема текста. Подобные документы обычно имеют стандартный размер и занимают не более двух печатных страниц. Повышает цену лишь срочность выполнения заказа – при необходимости ускорить работу до одного дня доплата составляет 50% от первоначальной суммы.

Узнать подробности

Цены

  • На английский
    450 руб.
  • На немецкий
    450 руб.
  • На французский
    550 руб.
  • На украинский
    400 руб.
  • На узбекский
    610 руб.
  • На казахский
    610 руб.
  • На таджикский
    610 руб.
  • На белорусский
    400 руб.
  • На молдавский
    530 руб.
  • На армянский
    650 руб.
  • На киргизский
    610 руб.
  • На азербайджанский
    610 руб.
  • На испанский
    550 руб.
  • На итальянский
    550 руб.
  • На латышский
    610 руб.
  • На литовский
    610 руб.
  • На португальский
    690 руб.
  • На китайский
    1090 руб.
  • На финский
    650 руб.
  • На эстонский
    790 руб.
  • На польский
    630 руб.
  • На иврит
    990 руб.
  • На чешский
    650 руб.
  • На греческий
    650 руб.
  • На арабский
    990 руб.
  • На датский
    810 руб.
  • На японский
    1150 руб.
  • На венгерский
    750 руб.
  • На турецкий
    850 руб.
  • На шведский
    790 руб.
  • На болгарский
    560 руб.
  • На албанский
    710 руб.
  • На вьетнамский
    990 руб.
  • На голландский
    790 руб.
  • На грузинский
    650 руб.
  • На индонезийский
    1000 руб.
  • На корейский
    1090 руб.
  • На латинский
    750 руб.
  • На македонский
    830 руб.
  • На норвежский
    890 руб.
  • На персидский
    990 руб.
  • На румынский
    530 руб.
  • На сербский
    690 руб.
  • На словацкий
    690 руб.
  • На словенский
    690 руб.
  • На тайский
    1230 руб.
  • На туркменский
    610 руб.
  • На хинди
    990 руб.
  • На хорватский
    690 руб.
  • С английского
    390 руб.
  • С немецкого
    390 руб.
  • С французского
    510 руб.
  • С украинского
    350 руб.
  • С узбекского
    510 руб.
  • С казахского
    470 руб.
  • С таджикского
    510 руб.
  • С белорусского
    350 руб.
  • С молдавского
    490 руб.
  • С армянского
    550 руб.
  • С киргизского
    510 руб.
  • С азербайджанского
    510 руб.
  • С испанского
    510 руб.
  • С итальянского
    510 руб.
  • С латышского
    510 руб.
  • С литовского
    510 руб.
  • С португальского
    590 руб.
  • С китайского
    990 руб.
  • С финского
    550 руб.
  • С эстонского
    690 руб.
  • С польского
    530 руб.
  • С иврита
    890 руб.
  • С чешского
    550 руб.
  • С греческого
    550 руб.
  • С арабского
    890 руб.
  • С датского
    710 руб.
  • С японского
    1050 руб.
  • С венгерского
    650 руб.
  • С турецкого
    750 руб.
  • Со шведского
    690 руб.
  • С болгарского
    510 руб.
  • С албанского
    610 руб.
  • С вьетнамского
    890 руб.
  • С голландского
    690 руб.
  • С грузинского
    550 руб.
  • С индонезийского
    900 руб.
  • С корейского
    990 руб.
  • С латинского
    710 руб.
  • С македонского
    730 руб.
  • С норвежского
    810 руб.
  • С персидского
    890 руб.
  • С румынского
    490 руб.
  • С сербского
    590 руб.
  • Со словацкого
    590 руб.
  • Со словенского
    590 руб.
  • С тайского
    1130 руб.
  • С туркменского
    510 руб.
  • С хинди
    890 руб.
  • С хорватского
    590 руб.

Как заказать

Заказ онлайн

Экономим Ваше время. Вы можете оформить заказ не выходя из дома

Бесплатная консультация

Квалифицированная консультация специалистов по всему спектру услуг

Переводы на 50 языков мира

Осуществляем переводы текстов и документов на любой "вкус и цвет"

Курьерская доставка

Доставляем в сохранности наши переводы в любую точку мира

Способы получения

Заказ онлайн

Экономим Ваше время. Вы можете оформить заказ не выходя из дома

Бесплатная консультация

Квалифицированная консультация специалистов по всему спектру услуг

Переводы на 50 языков мира

Осуществляем переводы текстов и документов на любой "вкус и цвет"

Курьерская доставка

Доставляем в сохранности наши переводы в любую точку мира

Узнайте стоимость

за 1 минуту!