Перевод медицинских статей

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Расчет от 5 минут

Переводы на 50 языков мира

ГОСТ & ISO 9001

Профессиональные и исследовательские статьи на различные темы пишут почти все студенты старших курсов и научные сотрудники медицинских ВУЗов, а также практикующие врачи. Такие работы публикуются, как правило, в узкопрофильных научных и научно-популярных журналах, на специализированных сайтах. Сделать перевод медицинских статей в Санкт-Петербурге может потребоваться в том случае, если работа претендует на публикацию в иностранном издании.

Заказать перевод медицинских статей с английского на русский язык можно в агентстве «С полуслова». В Бюро трудятся лингвисты, которые не только прекрасно владеют различными языками, но и профессионально работают с текстами медицинской тематики. Мы даем каждому клиенту 100%-ю гарантию на точность перевода.

Особенности перевода статей по медицине

Медицинские статьи зачастую имеют узкую направленность, то есть изобилуют понятиями и терминами, присущими конкретной области науки. Переводчик должен хорошо разбираться в специфике таких текстов и уметь грамотно пользоваться справочной литературой.

Лингвисты агентства «С полуслова» занимаются переводом медицинских статей в следующих направлениях:

  • хирургия,
  • неврология,
  • гинекология,
  • кардиология,
  • стоматология,
  • педиатрия и другие.
При необходимости перевод статей может быть подготовлен для печати на типографском принтере или публикации на интернет-странице.

В нашем нотариальном бюро в Москве мы гарантируем высокое качество перевода юридических, технических, экономических и финансовых документов. Мы специализируемся на сложных задачах, таких как перевод заключений и исследований, особенно в сфере медицины и истории болезни. Наши клиенты могут отправить нам документацию для перевода и заверения, включая справки, дипломы и сертификаты, используя нашу онлайн-форму. Мы также предлагаем услуги легализации и апостилирования, необходимые для международного использования документов.

Среди наших переводчиков - носители разных языков, включая корейский, сербский и норвежский. Благодаря их глубоким знаниям и образованием, мы можем переводить документы с точным соответствием терминологии и стандартов оригинала. Наши клиенты ценят наш быстрый и качественный сервис, что отражается в положительных отзывах. Мы предлагаем бесплатно рассчитать стоимость выполнения вашего проекта, зависящую от сложности, количества страниц и требуемой скорости перевода.

В нашем портфолио также есть опыт в переводе художественных текстов и инструкций по эксплуатации оборудования, а также в обработке личных документов, таких как паспорта. Каждый файл, который мы переводим и заверяем, проходит тщательную проверку на ошибки, чтобы обеспечить его полное соответствие оригиналу и требованиям страны назначения. Поэтому, если вам нужен надежный и последовательный перевод в течение дня, наша команда готова помочь вам с самыми редкими и сложными задачами.

Стоимость перевода медицинских статей для демонстрации за границей

Стоимость перевода медицинских статей в СПб разнится от агентства к агентству. Кроме основных критериев, на цену влияет репутация бюро, профессионализм лингвистов и их готовность работать со сложными материалами. В компании «С полуслова» нет понятия «сложная тематика» – мы оцениваем тексты только с точки зрения их объема и языковой пары. Стоимость перевода и дополнительных услуг представлены в прайс-листе. Срочный заказ обойдется на 50% дороже стандартного.

Узнать подробности

Цены

  • На английский
    450 руб.
  • На немецкий
    450 руб.
  • На французский
    550 руб.
  • На украинский
    400 руб.
  • На узбекский
    610 руб.
  • На казахский
    610 руб.
  • На таджикский
    610 руб.
  • На белорусский
    400 руб.
  • На молдавский
    530 руб.
  • На армянский
    650 руб.
  • На киргизский
    610 руб.
  • На азербайджанский
    610 руб.
  • На испанский
    550 руб.
  • На итальянский
    550 руб.
  • На латышский
    610 руб.
  • На литовский
    610 руб.
  • На португальский
    690 руб.
  • На китайский
    1090 руб.
  • На финский
    650 руб.
  • На эстонский
    790 руб.
  • На польский
    630 руб.
  • На иврит
    990 руб.
  • На чешский
    650 руб.
  • На греческий
    650 руб.
  • На арабский
    990 руб.
  • На датский
    810 руб.
  • На японский
    1150 руб.
  • На венгерский
    750 руб.
  • На турецкий
    850 руб.
  • На шведский
    790 руб.
  • На болгарский
    560 руб.
  • На албанский
    710 руб.
  • На вьетнамский
    990 руб.
  • На голландский
    790 руб.
  • На грузинский
    650 руб.
  • На индонезийский
    1000 руб.
  • На корейский
    1090 руб.
  • На латинский
    750 руб.
  • На македонский
    830 руб.
  • На норвежский
    890 руб.
  • На персидский
    990 руб.
  • На румынский
    530 руб.
  • На сербский
    690 руб.
  • На словацкий
    690 руб.
  • На словенский
    690 руб.
  • На тайский
    1230 руб.
  • На туркменский
    610 руб.
  • На хинди
    990 руб.
  • На хорватский
    690 руб.
  • С английского
    390 руб.
  • С немецкого
    390 руб.
  • С французского
    510 руб.
  • С украинского
    350 руб.
  • С узбекского
    510 руб.
  • С казахского
    470 руб.
  • С таджикского
    510 руб.
  • С белорусского
    350 руб.
  • С молдавского
    490 руб.
  • С армянского
    550 руб.
  • С киргизского
    510 руб.
  • С азербайджанского
    510 руб.
  • С испанского
    510 руб.
  • С итальянского
    510 руб.
  • С латышского
    510 руб.
  • С литовского
    510 руб.
  • С португальского
    590 руб.
  • С китайского
    990 руб.
  • С финского
    550 руб.
  • С эстонского
    690 руб.
  • С польского
    530 руб.
  • С иврита
    890 руб.
  • С чешского
    550 руб.
  • С греческого
    550 руб.
  • С арабского
    890 руб.
  • С датского
    710 руб.
  • С японского
    1050 руб.
  • С венгерского
    650 руб.
  • С турецкого
    750 руб.
  • Со шведского
    690 руб.
  • С болгарского
    510 руб.
  • С албанского
    610 руб.
  • С вьетнамского
    890 руб.
  • С голландского
    690 руб.
  • С грузинского
    550 руб.
  • С индонезийского
    900 руб.
  • С корейского
    990 руб.
  • С латинского
    710 руб.
  • С македонского
    730 руб.
  • С норвежского
    810 руб.
  • С персидского
    890 руб.
  • С румынского
    490 руб.
  • С сербского
    590 руб.
  • Со словацкого
    590 руб.
  • Со словенского
    590 руб.
  • С тайского
    1130 руб.
  • С туркменского
    510 руб.
  • С хинди
    890 руб.
  • С хорватского
    590 руб.

Как заказать перевод

Вы оставляете заявку через:

  • звонок по указанному телефону;
  • запрос обратного звонка;
  • письмо на email;
  • форма обратной связи;
  • личный визит в офис.

Мы принимаем заказ:

  • анализируем текст;
  • согласовываем сроки;
  • сообщаем стоимость;
  • при необходимости заключаем договор;
  • принимаем оплату.

Выполняем перевод:

  • профессионально, качественно, соблюдая сроки;
  • после полного согласования и уточнения деталей;
  • с учетом ваших пожеланий;
  • корректируем и редактируем готовый перевод;

Заказ готов:

  • вы получаете правильный и точный перевод в оговоренное время;
  • мы отправляем документ на любой адрес удобным для вас способом;
  • вы не беспокоитесь о доставке;
  • мы оставляем приятное

Способы получения перевода

В электронном виде на e-mail

Курьерская доставка

Самовывоз из ближайшего офиса

Доставка почтой в любой город России или СНГ

Узнайте стоимость перевода

за 1 минуту!