Перевод упаковочного листа

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Расчет от 5 минут

Переводы на 50 языков мира

ГОСТ & ISO 9001

Упаковочный лист – неотъемлемая часть транспортировки грузов. С составлением этого документа сталкиваются преимущественно поставщики товаров и экспедиторы. Заполненный упаковочный лист крепится на груз и сопровождает его на протяжении всего маршрута от отправителя до получателя. Когда поставки носят международный характер, рекомендуется перевести содержание документа на язык государства, для которого предназначен товар, во избежание недоразумений. Перевод упаковочного листа в Санкт-Петербурге можно заказать в специализированном агентстве «С полуслова».

Наша компания не просто занимается переводами всевозможных текстов. Лингвисты «С полуслова» имеют узкие специализации, благодаря чему мы гарантируем клиентам высокую точность переводов в рамках любой тематики. Коммерческими документами, занимаются отдельные сотрудники, которые владеют тонкостями их составления в различных странах мира.

Срочное выполнение заказов – одна из дополнительных услуг, которую оказывает агентство. Чтобы перевести упаковочный лист на английский язык, лингвисту требуется минимум времени, а клиент получает перевод уже через пару часов.

Согласно международному стандарту, в упаковочном листе указываются следующие данные:

  • индивидуальный регистрационный номер;
  • наименование, адрес, телефон, ИНН отправителя груза;
  • наименование и реквизиты получателя груза;
  • таможенный режим;
  • наименование и идентификационный номер товара в каждой позиции;
  • вес товара брутто и нетто;
  • габариты и объем груза, количество мест;
  • количество экземпляров товара и стоимость по каждой позиции;
  • общий вес нетто, брутто, общая стоимость груза;
  • дата, подпись ответственного лица, печать.

С целью недопущения неточностей при переводе сложных фрагментов текста, например, описаний позиций груза, могут привлекаться узкие специалисты или иностранные консультанты из соответствующей отрасли.

Стоимость перевода упаковочного листа в агентстве

Упаковочные листы относятся к коммерческим документам, а их перевод с русского на другие языки предполагает ряд особенностей. Тем не менее, агентство «С полуслова» не считает усложнение условий работы поводом для повышения цены. Наша стоимость перевода упаковочного листа в СПб не отличается от стоимости перевода других текстов и зависит только от языковой пары. Все цены на основные и дополнительные услуги компании представлены в прайс-листе.

С английского 320 руб.
С немецкого 350 руб.
С французского 470 руб.
С украинского 300 руб.
С узбекского 450 руб.
С казахского 470 руб.
С таджикского 450 руб.
С белорусского 300 руб.
С молдавского 420 руб.
С армянского 470 руб.
С киргизского 470 руб.
С азербайджанского 470 руб.
С испанского 470 руб.
С итальянского 470 руб.
С латышского 470 руб.
С литовского 470 руб.
С португальского 530 руб.
С китайского 850 руб.
С финского 450 руб.
С эстонского 600 руб.
С польского 470 руб.
С иврита 850 руб.
С чешского 470 руб.
С греческого 500 руб.
На английский 370 руб.
На немецкий 400 руб.
На французский 530 руб.
На украинский 350 руб.
На узбекский 550 руб.
На казахский 570 руб.
На таджикский 550 руб.
На белорусский 350 руб.
На молдавский 470 руб.
На армянский 570 руб.
На киргизский 570 руб.
На азербайджанский 570 руб.
На испанский 530 руб.
На итальянский 530 руб.
На латышский 570 руб.
На литовский 570 руб.
На португальский 630 руб.
На китайский 950 руб.
На финский 550 руб.
На эстонский 700 руб.
На польский 570 руб.
На иврит 950 руб.
На чешский 570 руб.
На греческий 600 руб.

Переводим на 50 языков мира, звоните!

Стоимость нотариального заверения упаковочного листа составляет 700 рублей

Упаковочный лист – неотъемлемая часть транспортировки грузов. С составлением этого документа сталкиваются преимущественно поставщики товаров и экспедиторы. Заполненный упаковочный лист крепится на груз и сопровождает его на протяжении всего маршрута от отправителя до получателя. Когда поставки носят международный характер, рекомендуется перевести содержание документа на язык государства, для которого предназначен товар, во избежание недоразумений. Перевод упаковочного листа в Санкт-Петербурге можно заказать в специализированном агентстве «С полуслова».

Наша компания не просто занимается переводами всевозможных текстов. Лингвисты «С полуслова» имеют узкие специализации, благодаря чему мы гарантируем клиентам высокую точность переводов в рамках любой тематики. Коммерческими документами, занимаются отдельные сотрудники, которые владеют тонкостями их составления в различных странах мира.

Срочное выполнение заказов – одна из дополнительных услуг, которую оказывает агентство. Чтобы перевести упаковочный лист на английский язык, лингвисту требуется минимум времени, а клиент получает перевод уже через пару часов.

Согласно международному стандарту, в упаковочном листе указываются следующие данные:

  • индивидуальный регистрационный номер;
  • наименование, адрес, телефон, ИНН отправителя груза;
  • наименование и реквизиты получателя груза;
  • таможенный режим;
  • наименование и идентификационный номер товара в каждой позиции;
  • вес товара брутто и нетто;
  • габариты и объем груза, количество мест;
  • количество экземпляров товара и стоимость по каждой позиции;
  • общий вес нетто, брутто, общая стоимость груза;
  • дата, подпись ответственного лица, печать.

С целью недопущения неточностей при переводе сложных фрагментов текста, например, описаний позиций груза, могут привлекаться узкие специалисты или иностранные консультанты из соответствующей отрасли.

Стоимость перевода упаковочного листа в агентстве

Упаковочные листы относятся к коммерческим документам, а их перевод с русского на другие языки предполагает ряд особенностей. Тем не менее, агентство «С полуслова» не считает усложнение условий работы поводом для повышения цены. Наша стоимость перевода упаковочного листа в СПб не отличается от стоимости перевода других текстов и зависит только от языковой пары. Все цены на основные и дополнительные услуги компании представлены в прайс-листе.

С английского 320 руб.
С немецкого 350 руб.
С французского 470 руб.
С украинского 300 руб.
С узбекского 450 руб.
С казахского 470 руб.
С таджикского 450 руб.
С белорусского 300 руб.
С молдавского 420 руб.
С армянского 470 руб.
С киргизского 470 руб.
С азербайджанского 470 руб.
С испанского 470 руб.
С итальянского 470 руб.
С латышского 470 руб.
С литовского 470 руб.
С португальского 530 руб.
С китайского 850 руб.
С финского 450 руб.
С эстонского 600 руб.
С польского 470 руб.
С иврита 850 руб.
С чешского 470 руб.
С греческого 500 руб.
На английский 370 руб.
На немецкий 400 руб.
На французский 530 руб.
На украинский 350 руб.
На узбекский 550 руб.
На казахский 570 руб.
На таджикский 550 руб.
На белорусский 350 руб.
На молдавский 470 руб.
На армянский 570 руб.
На киргизский 570 руб.
На азербайджанский 570 руб.
На испанский 530 руб.
На итальянский 530 руб.
На латышский 570 руб.
На литовский 570 руб.
На португальский 630 руб.
На китайский 950 руб.
На финский 550 руб.
На эстонский 700 руб.
На польский 570 руб.
На иврит 950 руб.
На чешский 570 руб.
На греческий 600 руб.

Переводим на 50 языков мира, звоните!

Стоимость нотариального заверения упаковочного листа составляет 700 рублей

Узнать подробности

Цены

  • На английский
    450 руб.
  • На немецкий
    450 руб.
  • На французский
    550 руб.
  • На украинский
    400 руб.
  • На узбекский
    610 руб.
  • На казахский
    610 руб.
  • На таджикский
    610 руб.
  • На белорусский
    400 руб.
  • На молдавский
    530 руб.
  • На армянский
    650 руб.
  • На киргизский
    610 руб.
  • На азербайджанский
    610 руб.
  • На испанский
    550 руб.
  • На итальянский
    550 руб.
  • На латышский
    610 руб.
  • На литовский
    610 руб.
  • На португальский
    690 руб.
  • На китайский
    1090 руб.
  • На финский
    650 руб.
  • На эстонский
    790 руб.
  • На польский
    630 руб.
  • На иврит
    990 руб.
  • На чешский
    650 руб.
  • На греческий
    650 руб.
  • На арабский
    990 руб.
  • На датский
    810 руб.
  • На японский
    1150 руб.
  • На венгерский
    750 руб.
  • На турецкий
    850 руб.
  • На шведский
    790 руб.
  • На болгарский
    560 руб.
  • На албанский
    710 руб.
  • На вьетнамский
    990 руб.
  • На голландский
    790 руб.
  • На грузинский
    650 руб.
  • На индонезийский
    1000 руб.
  • На корейский
    1090 руб.
  • На латинский
    750 руб.
  • На македонский
    830 руб.
  • На норвежский
    890 руб.
  • На персидский
    990 руб.
  • На румынский
    530 руб.
  • На сербский
    690 руб.
  • На словацкий
    690 руб.
  • На словенский
    690 руб.
  • На тайский
    1230 руб.
  • На туркменский
    610 руб.
  • На хинди
    990 руб.
  • На хорватский
    690 руб.
  • С английского
    390 руб.
  • С немецкого
    390 руб.
  • С французского
    510 руб.
  • С украинского
    350 руб.
  • С узбекского
    510 руб.
  • С казахского
    470 руб.
  • С таджикского
    510 руб.
  • С белорусского
    350 руб.
  • С молдавского
    490 руб.
  • С армянского
    550 руб.
  • С киргизского
    510 руб.
  • С азербайджанского
    510 руб.
  • С испанского
    510 руб.
  • С итальянского
    510 руб.
  • С латышского
    510 руб.
  • С литовского
    510 руб.
  • С португальского
    590 руб.
  • С китайского
    990 руб.
  • С финского
    550 руб.
  • С эстонского
    690 руб.
  • С польского
    530 руб.
  • С иврита
    890 руб.
  • С чешского
    550 руб.
  • С греческого
    550 руб.
  • С арабского
    890 руб.
  • С датского
    710 руб.
  • С японского
    1050 руб.
  • С венгерского
    650 руб.
  • С турецкого
    750 руб.
  • Со шведского
    690 руб.
  • С болгарского
    510 руб.
  • С албанского
    610 руб.
  • С вьетнамского
    890 руб.
  • С голландского
    690 руб.
  • С грузинского
    550 руб.
  • С индонезийского
    900 руб.
  • С корейского
    990 руб.
  • С латинского
    710 руб.
  • С македонского
    730 руб.
  • С норвежского
    810 руб.
  • С персидского
    890 руб.
  • С румынского
    490 руб.
  • С сербского
    590 руб.
  • Со словацкого
    590 руб.
  • Со словенского
    590 руб.
  • С тайского
    1130 руб.
  • С туркменского
    510 руб.
  • С хинди
    890 руб.
  • С хорватского
    590 руб.

Как заказать перевод

Вы оставляете заявку через:

  • звонок по указанному телефону;
  • запрос обратного звонка;
  • письмо на email;
  • форма обратной связи;
  • личный визит в офис.

Мы принимаем заказ:

  • анализируем текст;
  • согласовываем сроки;
  • сообщаем стоимость;
  • при необходимости заключаем договор;
  • принимаем оплату.

Выполняем перевод:

  • профессионально, качественно, соблюдая сроки;
  • после полного согласования и уточнения деталей;
  • с учетом ваших пожеланий;
  • корректируем и редактируем готовый перевод;

Заказ готов:

  • вы получаете правильный и точный перевод в оговоренное время;
  • мы отправляем документ на любой адрес удобным для вас способом;
  • вы не беспокоитесь о доставке;
  • мы оставляем приятное

Способы получения перевода

В электронном виде на e-mail

Курьерская доставка

Самовывоз из ближайшего офиса

Доставка почтой в любой город России или СНГ

Узнайте стоимость перевода

за 1 минуту!