Перевод товарных накладных

Заполните онлайн форму и получите от нас специальное предложение!

4 причины выбрать наше бюро

Заказ онлайн

Экономим Ваше время. Вы можете оформить заказ не выходя из дома

Бесплатная консультация

Квалифицированная консультация специалистов по всему спектру услуг

Переводы на 50 языков мира

Осуществляем переводы текстов и документов на любой "вкус и цвет"

Курьерская доставка

Доставляем в сохранности наши переводы в любую точку мира

Товарная накладная – один из первичных финансовых документов. Он присутствует в документообороте каждой компании, которая продает или покупает какую-либо продукцию. Когда речь идет о международных поставках, может потребоваться перевод товарных накладных в Санкт-Петербурге, поскольку один экземпляр этого документа передается вместе с отгружаемой продукцией. Точность и корректность перевода в данном случае играет ключевую роль, поэтому рекомендуется обращаться только в специализированные агентства.

Бюро «С полуслова» предоставляет услуги юридическим лицам и предпринимателям на выгодных условиях. В компании работают квалифицированные лингвисты с богатым практическим опытом. Заказы распределяются по переводчикам с учетом их специализации, что позволяет избежать неточностей и ошибок при работе с финансовыми документами.

Работая с агентством, клиенты не только могут рассчитывать на строгое соблюдение договоренностей, но и получают гарантию качества перевода.

При необходимости перевод товарно-транспортной накладной на английский язык может быть выполнен в сжатые сроки. Еще больше сэкономить время позволяет возможность переслать исходник документа по электронной почте.

Ключевые особенности перевода накладных

Поскольку товарные накладные относятся к числу финансовых документов, к качеству их перевода предъявляются высокие требования. В частности, важно правильно истрактовать каждую позицию в номенклатуре и верно перевести ее с учетом специфики отрасли. Также необходимо корректно передать наименования, аббревиатуры и сокращения, которые часто встречаются в ТТН.

При необходимости к работе над заказами привлекаются иностранные консультанты и сторонние специалисты. В некоторых случаях в качестве эксперта может выступать представитель заказчика.

В Бюро переводов «С полуслова» работа над заказом строится следующим образом:

  • черновой перевод;
  • проверка корректности перевода сложных фрагментов накладной;
  • подготовка окончательного варианта перевода;
  • проверка текста редактором и корректором;
  • оформление перевода согласно стандартам.

Наши лингвисты могут перевести международную товарно-транспортную накладную CRM на 50 различных языков мира.

На нашем сайте по переводам мы предлагаем услуги перевода в различных сферах, включая технический, медицинский и экономический переводы. Каждый лист документации, будь то бухгалтерский отчет или сертификат товара, должен быть переведен с точным содержанием и соответствующей печатью. Организации, занимающиеся перевозками груза и другие бизнес партнера, часто сталкиваются с необходимостью использовать документы, имеющие большое количество терминов и инструкций, требующих точного перевода.

Наши услуги включают перевод таможенных и налоговых документов, а также личных документов, таких как паспорта, что является важной частью международного сотрудничества. На сайте вы найдете дополнительные статьи и рекомендации о том, как правильно использовать и интерпретировать переведенные документы в разных странах. При этом каждый перевод следует строгим стандартам качества и содержит подпись и номер переводчика, подтверждающего достоверность перевода.

Мы гордимся тем, что на протяжении многих лет предоставляем высококачественные переводческие услуги для различных организаций и индивидуальных клиентов, именно поэтому наш сайт имеет множество положительных отзывов от довольных клиентов. Будь то перевод для бизнеса или для личного использования, наша команда профессионалов всегда готова предложить эффективные решения для ваших переводческих нужд.

Высокая точность перевода

Мы гарантируем точность перевода благодаря профессиональным переводчикам, специализирующимся в разных отраслях: от юридической документации до медицинских текстов.

Быстрое выполнение заказов

Мы понимаем важность сроков для наших клиентов и обеспечиваем оперативное выполнение переводов, не теряя качества.

Нотариальное заверение и сертификация

Предоставляем услуги заверения переводов для официального использования в любых инстанциях, включая нотариальное подтверждение.

Многоязычная поддержка

Работаем с более чем 50 языками, предоставляя решения для бизнеса и частных клиентов, включая редкие языки и диалекты.

Стоимость перевода товарных накладных на иностранные языки

Наша стоимость перевода товарных накладных в СПб одна из самых бюджетных в городе. На нее влияет лишь размер заказа и необходимая языковая пара. В том случае, если клиенту важна оперативность, за услугу срочного перевода придется доплатить 50% от стандартной суммы.

Узнать подробности

Цены

  • На английский
    600 руб.
  • На немецкий
    600 руб.
  • На французский
    700 руб.
  • На украинский
    450 руб.
  • На узбекский
    650 руб.
  • На казахский
    650 руб.
  • На таджикский
    650 руб.
  • На белорусский
    450 руб.
  • На молдавский
    650 руб.
  • На армянский
    750 руб.
  • На киргизский
    650 руб.
  • На азербайджанский
    650 руб.
  • На испанский
    700 руб.
  • На итальянский
    700 руб.
  • На латышский
    650 руб.
  • На литовский
    650 руб.
  • На португальский
    700 руб.
  • На китайский
    1100 руб.
  • На финский
    750 руб.
  • На эстонский
    900 руб.
  • На польский
    650 руб.
  • На иврит
    1000 руб.
  • На чешский
    700 руб.
  • На греческий
    750 руб.
  • На арабский
    1150 руб.
  • На датский
    850 руб.
  • На японский
    1200 руб.
  • На венгерский
    800 руб.
  • На турецкий
    850 руб.
  • На шведский
    900 руб.
  • На болгарский
    650 руб.
  • На албанский
    750 руб.
  • На вьетнамский
    1050 руб.
  • На голландский
    800 руб.
  • На грузинский
    750 руб.
  • На индонезийский
    1050 руб.
  • На корейский
    1100 руб.
  • На латинский
    900 руб.
  • На македонский
    850 руб.
  • На норвежский
    900 руб.
  • На персидский
    1150 руб.
  • На румынский
    650 руб.
  • На сербский
    700 руб.
  • На словацкий
    700 руб.
  • На словенский
    700 руб.
  • На тайский
    1250 руб.
  • На туркменский
    650 руб.
  • На хинди
    1050 руб.
  • На хорватский
    700 руб.
  • С английского
    550 руб.
  • С немецкого
    550 руб.
  • С французского
    650 руб.
  • С украинского
    400 руб.
  • С узбекского
    600 руб.
  • С казахского
    600 руб.
  • С таджикского
    600 руб.
  • С белорусского
    400 руб.
  • С молдавского
    600 руб.
  • С армянского
    700 руб.
  • С киргизского
    600 руб.
  • С азербайджанского
    600 руб.
  • С испанского
    650 руб.
  • С итальянского
    650 руб.
  • С латышского
    600 руб.
  • С литовского
    600 руб.
  • С португальского
    650 руб.
  • С китайского
    1050 руб.
  • С финского
    700 руб.
  • С эстонского
    850 руб.
  • С польского
    650 руб.
  • С иврита
    950 руб.
  • С чешского
    650 руб.
  • С греческого
    700 руб.
  • С арабского
    1100 руб.
  • С датского
    850 руб.
  • С японского
    1150 руб.
  • С венгерского
    750 руб.
  • С турецкого
    800 руб.
  • Со шведского
    850 руб.
  • С болгарского
    600 руб.
  • С албанского
    700 руб.
  • С вьетнамского
    1000 руб.
  • С голландского
    750 руб.
  • С грузинского
    700 руб.
  • С индонезийского
    1000 руб.
  • С корейского
    1050 руб.
  • С латинского
    850 руб.
  • С македонского
    800 руб.
  • С норвежского
    850 руб.
  • С персидского
    1100 руб.
  • С румынского
    600 руб.
  • С сербского
    650 руб.
  • Со словацкого
    650 руб.
  • Со словенского
    650 руб.
  • С тайского
    1200 руб.
  • С туркменского
    600 руб.
  • С хинди
    1000 руб.
  • С хорватского
    650 руб.

Узнайте стоимость

за 1 минуту!