mail@perevodspoluslova.ru

Время работы: Пн - Пт (10:00 - 19:00)

Услуги сурдопереводчика

Переведем документы различных отраслей и уровней сложности

Оставьте заявку

и наш менеджер свяжется с Вами в течение 20 минут

Нажимая кнопку "отправить", вы даете согласие на обработку своих персональных данных

4 причины выбрать наше бюро
reason 1

Заказ онлайн

reason 2

Расчет от 5 минут

reason 3

Переводы на 50 языков мира

reason 4

ГОСТ & ISO 9001

Перевод с государственного языка на язык жестов и обратно востребован везде, где есть слабослышащие люди. Специализированное бюро переводов «С полуслова» предлагает услуги сурдопереводчика в Санкт-Петербурге по демократичным ценам. Мы работаем как с частными лицами, так и с организациями на договорной основе.

Сурдопереводчик – это первый помощник людей с ограниченными возможностями в общении с окружающим миром. Сотрудники нашего агентства, помимо знания языка жестов, также обладают человеческими качествами, которые позволяют им наладить тесный эмоциональный контакт с инвалидами.

Чаще всего сурдоперевод требуется в следующих случаях:

  • на приемах и лечении в медицинских учреждениях;
  • на судебных заседаниях и в отделениях полиции;
  • в юридических и адвокатских конторах;
  • в социальных службах;
  • на мероприятиях с участием слабослышащих людей.

Если вам нужен сурдопереводчик для глухонемых, пригласить такого специалиста можно в специализированном агентстве «С полуслова», позвонив по указанному телефону или заказав обратный звонок.

У нас можно воспользоваться услугой сурдоперевода срочно. В этом случае специалист прибудет по указанному адресу в течение кратчайшего промежутка времени.

Сурдопереводчики нашего бюро в совершенстве владеют языком жестов, который является общепринятым для глухонемых в России. Благодаря этому мы можем гарантировать правильный перевод в любых обстоятельствах.

Особенности работы сурдопереводчика

Главная особенность сурдоперевода заключается в том, что в разных странах применяются разные языки жестов. Таким образом, получая образование в России, переводчик, вероятно, сможет работать только в этом государстве. Для расширения сферы деятельности и выхода на международный уровень специалисту придется изучать языки жестов других стран.

Несмотря на то что визуально язык жестов всегда одинаковый, следует учитывать, что в разных странах используются отличные техники. Ввиду этого общение глухонемых иностранцев чаще всего невозможно без переводчика, который владеет разными языками жестов.

Сурдопереводчики агентства «С полуслова» знают языки жестов разных стран, что позволяет им переводить речь слабослышащих иностранцев на международных мероприятиях. Мы помогаем в общении не только глухонемых между собой, но и выступаем посредниками в переговорах слабослышащих соотечественников с иностранными гостями и наоборот, выполняя перевод в формате «язык жестов – государственный язык» и обратно.

В процессе работы сурдопереводчика задействуется максимум сенсорных систем, активизируется память, внимание, мышление. Немаловажную роль играет эмоциональная сфера, ведь взаимодействие с людьми с ограниченными возможностями требует от специалиста раскрытия таких человеческих качеств, как уважение, доброта, терпение и понимание.

Наши переводчики языка жестов умеют работать со всеми возрастными категориями слабослышащих граждан, включая детей, подростков и пожилых людей. Мы находим психологический подход к каждому человеку, не акцентируя внимание на его проблеме и делая общение максимально комфортным.

calculator specialist photo

Елена

Специалист по работе с клиентами

Появились вопросы?
Нужна помощь в рассчете перевода?

Звоните

+7 (812) 988-58-43

или

Отправьте заявку

Наш сотрудник свяжется с Вами в ближайшее время!

Калькулятор стоимости перевода
Язык оригинала:
Требуемый язык перевода:
Количество переводческих страниц*:

Стоимость Вашего перевода : 0 руб

* 1 переводческая страница = 1800 знаков с пробелами и знаками препинания. Если документ не в текстовом формате, укажите примерно количество. Расчет точной стоимости будет возможен только после преобразования документа в текстовый формат и оценки сложности тематики и оформления нашими специалистами. Свяжитесь с нами.

Наши цены на перевод самые выгодные

Цены на перевод любого текста зависят от:

  • объема материала – стандартной считается одна учетная страница или 1800 символов, за такой объем указана стоимость в прайс-листе;
  • языков перевода и оригинала;
  • срочности выполнения заказа – срочные переводы предполагают наценку в 50%;
  • необходимости заверения перевода нотариусом – эта услуга оплачивается дополнительно и стоит 700 р. за один документ.

Для постоянных клиентов и организаций действуют скидки.

Наша цена на перевод - от 280 р.

Узнать все цены

Стоимость сурдоперевода

Специализированное агентство «С полуслова» устанавливает наиболее выгодную договорную стоимость сурдоперевода в СПб. Цена этой услуги зависит от таких параметров, как время работы специалиста, необходимость его выезда из Ленинградской области. Также на стоимость влияет тип сурдоперевода – будет ли выполняться перевод только с участием русского языка или требуется пара «язык жестов – иностранный язык». С учетом этих факторов конечная цена услуги рассчитывается индивидуально.

Как заказать перевод
Вы оставляете заявку через:
  • звонок по указанному телефону;
  • запрос обратного звонка;
  • письмо на email;
  • форма обратной связи;
  • личный визит в офис.
Мы принимаем заказ:
  • анализируем текст;
  • согласовываем сроки;
  • сообщаем стоимость;
  • при необходимости заключаем договор;
  • принимаем оплату.
Выполняем перевод:
  • профессионально, качественно, соблюдая сроки;
  • после полного согласования и уточнения деталей;
  • с учетом ваших пожеланий;
  • корректируем и редактируем готовый перевод;
  • оформляем и верстаем текст, заверяем у нотариуса при необходимости.
Заказ готов:
  • вы получаете правильный и точный перевод в оговоренное время;
  • мы отправляем текст на любой адрес удобным для вас способом;
  • вы не беспокоитесь о доставке;
  • мы оставляем приятное впечатление о сотрудничестве;
  • вы становитесь нашим постоянным клиентом.
Способы получения перевода
На нашем сайте клиенты могут подобрать для себя ближайший офис бюро переводов и указать необходимые адреса доставки готового пакета документов

В электронном виде на e-mail

Курьерская доставка

Самовывоз из ближайшего офиса

Доставка почтой в любой город России или СНГ

Что говорят о нас клиенты
Узнайте стоимость перевода

за 10 минут!

Добавить файл

Прекрепите документ, который требует перевода

У вас остались вопросы?
Оставьте заявку прямо сейчас или позвоните по телефону

звоните нам: +7 (812) 988-58-43
x
Показать контакты

Санкт-Петербург,
Владимирский проспект, д. 17/3, офис 304

+7 (812) 988-58-43

+7 (904) 639-55-02

Время работы: Пн-Пт (10:00 - 19:00)

mail@perevodspoluslova.ru

Обратный звонок